mirror of
https://github.com/lucaspalomodevelop/indico-plugins.git
synced 2026-03-12 23:27:22 +00:00
187 lines
7.0 KiB
Plaintext
187 lines
7.0 KiB
Plaintext
# Translations template for PROJECT.
|
||
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
|
||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Andrii Verbytskyi <andrii.verbytskyi@mpp.mpg.de>, 2021
|
||
# Oleksandr Pylypovskyi <o.pylypovskyi@gmail.com>, 2018
|
||
# Sonya Sirets <prettyflysonia@gmail.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Indico\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Andrii Verbytskyi <andrii.verbytskyi@mpp.mpg.de>, 2021\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://app.transifex.com/indico/indico/language/uk_UA/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||
"Language: uk_UA\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#: indico_livesync/controllers.py:41
|
||
msgid "Agent deleted"
|
||
msgstr "Агент видалений"
|
||
|
||
#: indico_livesync/controllers.py:55
|
||
msgid "This backend is already in use"
|
||
msgstr "Цей бекенд вже використовується"
|
||
|
||
#: indico_livesync/controllers.py:64
|
||
msgid "Agent added"
|
||
msgstr "Агент доданий"
|
||
|
||
#: indico_livesync/controllers.py:65
|
||
msgid "Don't forget to run the initial export!"
|
||
msgstr "Не забудьте запустити попередній експорт!"
|
||
|
||
#: indico_livesync/controllers.py:77
|
||
msgid "Cannot edit an agent that is not loaded"
|
||
msgstr "Неможливо редагувати ще не завантажений агент"
|
||
|
||
#: indico_livesync/controllers.py:88
|
||
msgid "Agent updated"
|
||
msgstr "Агент оновлено"
|
||
|
||
#: indico_livesync/forms.py:17
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:26
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Назва"
|
||
|
||
#: indico_livesync/forms.py:18
|
||
msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface."
|
||
msgstr "Назва агента. Використовується лише в інтерфейсі адміністратора."
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:25
|
||
msgid "Queue entry TTL"
|
||
msgstr "TTL запис черги"
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:26
|
||
msgid ""
|
||
"How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts"
|
||
" from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not "
|
||
"running for some time, queue entries may be deleted during the next run "
|
||
"after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion."
|
||
msgstr "Як багато днів мають залишатися записи для обробки в черзі. Час враховується від створення записів черги, тому якщо задача LiveSync не працює деякий час, записи черги можуть бути вилучені під час наступної обробки. Встановлення у 0 вимикає автоматичне вилучення."
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:31
|
||
msgid "Excluded categories"
|
||
msgstr "Виключені категорії"
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:32
|
||
msgid "Category ID"
|
||
msgstr "Номер категорії"
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:33
|
||
msgid ""
|
||
"Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are"
|
||
" excluded."
|
||
msgstr "Зміни об'єктів всередині цих категорії чи їхніх підкатегорій не допускаються."
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:35
|
||
msgid "Disable queue runs"
|
||
msgstr "Вимкнути запуски черг"
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:36
|
||
msgid "Disable all scheduled queue runs."
|
||
msgstr "Вимкнути всі запуски в черзі"
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:37
|
||
msgid "Skip category changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: indico_livesync/plugin.py:38
|
||
msgid ""
|
||
"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large"
|
||
" instances when there are significant changes to large categories in order "
|
||
"to avoid processing those immediately."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Відміна"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:7
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add %(backend)s agent"
|
||
msgstr "Додати %(backend)sагент"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:18
|
||
msgid "LiveSync Agents"
|
||
msgstr "Агенти LiveSync"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:25
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Ідентифікційний номер"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:27
|
||
msgid "Backend"
|
||
msgstr "Backend"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:28
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Останній запуск"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:29
|
||
msgid "Queue"
|
||
msgstr "Черга"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:30
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:31
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Операції"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not loaded: %(name)s"
|
||
msgstr "Не запущено: %(name)s"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:50
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Ніколи"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:58
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "Готово"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:63
|
||
msgid "n/a"
|
||
msgstr "н/д"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:70
|
||
msgid "Delete this agent?"
|
||
msgstr "Видалити цей агент?"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:71
|
||
msgid "Do you really want to delete this agent and all its queue entries?"
|
||
msgstr "Ви справді хочете видалити цей агент з усіх черг? "
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:77
|
||
msgid "Edit LiveSync agent"
|
||
msgstr "Редагувати агент LiveSync"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:88
|
||
msgid "No agents have been added yet."
|
||
msgstr "Жодного агента ще не було додано."
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:99
|
||
msgid "No backend plugins enabled"
|
||
msgstr "Нема ввімкненних backend плагінів"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:100
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Додати"
|
||
|
||
#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:113
|
||
msgid ""
|
||
"You still need to run the initial export for some agents by executing the "
|
||
"commands below in a shell.<br> Please note that this may take a very long "
|
||
"time if there are many events in Indico!"
|
||
msgstr "Ви досі маєте запустити початковий експорт для деяких агентів виконавши команди нижче у командному рядку. <br> Врахуйте, що це може зайняти дуже тривалий час, якщо в Indico міститься багато подій!"
|