diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..bd0f78f --- /dev/null +++ b/citadel/indico_citadel/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,206 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2021. +# +# Translators: +# Andrii Verbytskyi , 2022 +# Pedro Ferreira , 2022 +# HRZ SHK , 2022 +# Damian Bucher , 2022 +# Dirk Hoffmann , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" +"Last-Translator: Dirk Hoffmann , 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_citadel/plugin.py:25 +msgid "Citadel URL" +msgstr "Citadel-URL" + +#: indico_citadel/plugin.py:26 +msgid "The URL of the Citadel server" +msgstr "URL des Citadel-Servers" + +#: indico_citadel/plugin.py:27 +msgid "Citadel API token" +msgstr "Citadel API Token" + +#: indico_citadel/plugin.py:28 +msgid "The authentication token to access Citadel" +msgstr "Authentifizierungstoken für Citadel-Zugriff" + +#: indico_citadel/plugin.py:29 +msgid "File extensions" +msgstr "Dateiendungen" + +#: indico_citadel/plugin.py:30 +msgid "File extensions to upload for full-text search" +msgstr "Dateierweiterung zum Hochladen für Volltextsuche" + +#: indico_citadel/plugin.py:31 +msgid "Max. file size" +msgstr "max. Dateigröße" + +#: indico_citadel/plugin.py:33 +msgid "" +"Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " +"this after the initial export will upload all files for indexing that have " +"not been uploaded before during the next queue run, which may take a long " +"time on larger instances. You may want to run a manual upload for the new " +"file size first!" +msgstr "" +"Maximale Dateigröße (in MB) zum Hochladen für Volltextsuche. Bitte beachten," +" dass eine Erhöhung dieses Werts nach den ersten Herunterladen dazu führt, " +"dass alle Dateien, die nicht vor zum Indizieren hochgeladen worden sind, " +"beim nächsten Durchgang hochgeladen werden. Das kann zu großen Verzögerungen" +" auf größeren Systemen führen. Ein erstmaliges manuelles Hochladen für die " +"neue Dateigröße wird empfohlen!" + +#: indico_citadel/plugin.py:38 +msgid "Parallel threads (records)" +msgstr "Parallele Prozesse (Einträge)" + +#: indico_citadel/plugin.py:39 +msgid "Number of threads to use when uploading records." +msgstr "Anzahl Prozesse beim Hochladen von Einträgen." + +#: indico_citadel/plugin.py:40 +msgid "Parallel threads (records, initial export)" +msgstr "Parallele Prozesse (Einträge, Erstexport)" + +#: indico_citadel/plugin.py:42 +msgid "" +"Number of threads to use when uploading records during the initial export." +msgstr "Anzahl beim ersten Herunterladen benutzter Prozesse " + +#: indico_citadel/plugin.py:44 +msgid "Parallel threads (files)" +msgstr "Parallele Prozesse (Dateien)" + +#: indico_citadel/plugin.py:45 +msgid "Number of threads to use when uploading files." +msgstr "Anzahl Prozesse beim Hochladen der Dateien." + +#: indico_citadel/plugin.py:46 +msgid "Parallel threads (files, initial export)" +msgstr "Parallele Prozesse (Dateien, Erstexport)" + +#: indico_citadel/plugin.py:48 +msgid "" +"Number of threads to use when uploading files during the initial export." +msgstr "Anzahl Prozesse beim Hochladen der Dateien beim Erstexport." + +#: indico_citadel/plugin.py:50 +msgid "Disable search" +msgstr "Suche abschalten" + +#: indico_citadel/plugin.py:51 +msgid "" +"This disables the search integration of the plugin. When this option is " +"used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " +"when you are still running a larger initial export and do not want people to" +" get incomplete search results during that time." +msgstr "" +"Hierdurch wird die Suchfunktion des Plugins abgeschaltet. Bei Benutzung " +"dieser Option wird stattdessen die interne Suchfunktion von Indico " +"verwendet. Das kann sinnvoll sein, falls ein längerer Export läuft und die " +"Benutzer währenddessen keine unvollständigen Ergebnisse sehen sollen." + +#: indico_citadel/search.py:95 +msgid "The title of an event, contribution, etc." +msgstr "Titel einer Veranstaltung, eines Beitrags usw." + +#: indico_citadel/search.py:95 +msgid "A speaker, author or event chair's name" +msgstr "Name eines Sprechers, Authors oder Veranstaltungsleiters" + +#: indico_citadel/search.py:96 +msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" +msgstr "" +"Institut oder Arbeitgeber eines Sprechers, Authors oder " +"Veranstaltungsleiters" + +#: indico_citadel/search.py:97 +msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" +msgstr "Art des Eintrags (Konferenz, Besprechung, Datei usw.)" + +#: indico_citadel/search.py:98 +msgid "Name of the venue" +msgstr "Name des Veranstaltungsortes" + +#: indico_citadel/search.py:99 +msgid "Name of the room" +msgstr "Name des Raumes" + +#: indico_citadel/search.py:100 +msgid "Address of the venue" +msgstr "Adresse des Veransaltungsortes" + +#: indico_citadel/search.py:101 +msgid "Name of the attached file" +msgstr "Name der angehängten Datei" + +#: indico_citadel/search.py:102 +msgid "A keyword associated with an event" +msgstr "Einer Veranstaltung zugeordneter Schlüsselbegriff" + +#: indico_citadel/search.py:103 +msgid "The category of an event" +msgstr "Kategorie einer Veranstaltung" + +#: indico_citadel/search.py:111 +msgid "Most relevant" +msgstr "Relevanteste" + +#: indico_citadel/search.py:112 +msgid "Newest first" +msgstr "Neueste Einträge zuerst" + +#: indico_citadel/search.py:113 +msgid "Oldest first" +msgstr "Älteste Einträge zuerst" + +#: indico_citadel/search.py:117 +msgid "Affiliation" +msgstr "Arbeitgeber oder Institut" + +#: indico_citadel/search.py:118 +msgid "Person" +msgstr "Person" + +#: indico_citadel/search.py:119 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: indico_citadel/search.py:120 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: indico_citadel/search.py:121 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: indico_citadel/search.py:122 +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#: indico_citadel/search.py:123 +msgid "Category ID" +msgstr "Kategorie-ID" + +#: indico_citadel/search.py:124 +msgid "Event ID" +msgstr "Veranstaltungs-ID" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index b2e2372..eab5a1f 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,52 +1,52 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: indico_citadel/plugin.py:25 +#: indico_citadel/plugin.py:24 msgid "Citadel URL" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:26 +#: indico_citadel/plugin.py:25 msgid "The URL of the Citadel server" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:27 +#: indico_citadel/plugin.py:26 msgid "Citadel API token" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:28 +#: indico_citadel/plugin.py:27 msgid "The authentication token to access Citadel" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:29 +#: indico_citadel/plugin.py:28 msgid "File extensions" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:30 +#: indico_citadel/plugin.py:29 msgid "File extensions to upload for full-text search" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:31 +#: indico_citadel/plugin.py:30 msgid "Max. file size" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -55,45 +55,45 @@ msgid "" "file size first!" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:38 +#: indico_citadel/plugin.py:37 msgid "Parallel threads (records)" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:39 +#: indico_citadel/plugin.py:38 msgid "Number of threads to use when uploading records." msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:40 +#: indico_citadel/plugin.py:39 msgid "Parallel threads (records, initial export)" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:44 +#: indico_citadel/plugin.py:43 msgid "Parallel threads (files)" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:45 +#: indico_citadel/plugin.py:44 msgid "Number of threads to use when uploading files." msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:46 +#: indico_citadel/plugin.py:45 msgid "Parallel threads (files, initial export)" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:50 +#: indico_citadel/plugin.py:49 msgid "Disable search" msgstr "" -#: indico_citadel/plugin.py:51 +#: indico_citadel/plugin.py:50 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " @@ -101,86 +101,86 @@ msgid "" " get incomplete search results during that time." msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:93 msgid "A speaker, author or event chair's name" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:96 +#: indico_citadel/search.py:94 msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:97 +#: indico_citadel/search.py:95 msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:98 +#: indico_citadel/search.py:96 msgid "Name of the venue" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:99 +#: indico_citadel/search.py:97 msgid "Name of the room" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:100 +#: indico_citadel/search.py:98 msgid "Address of the venue" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:101 +#: indico_citadel/search.py:99 msgid "Name of the attached file" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:102 +#: indico_citadel/search.py:100 msgid "A keyword associated with an event" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:103 +#: indico_citadel/search.py:101 msgid "The category of an event" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:111 +#: indico_citadel/search.py:109 msgid "Most relevant" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:112 +#: indico_citadel/search.py:110 msgid "Newest first" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:113 +#: indico_citadel/search.py:111 msgid "Oldest first" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:117 +#: indico_citadel/search.py:115 msgid "Affiliation" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:118 +#: indico_citadel/search.py:116 msgid "Person" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:119 +#: indico_citadel/search.py:117 msgid "Type" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:120 +#: indico_citadel/search.py:118 msgid "Location" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:121 +#: indico_citadel/search.py:119 msgid "Date" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:122 +#: indico_citadel/search.py:120 msgid "Category" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:123 +#: indico_citadel/search.py:121 msgid "Category ID" msgstr "" -#: indico_citadel/search.py:124 +#: indico_citadel/search.py:122 msgid "Event ID" msgstr "" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 1c30a86..f687b8b 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,52 +1,56 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: indico_citadel/plugin.py:24 +msgid "Citadel URL" +msgstr "URL servidores Citadel" #: indico_citadel/plugin.py:25 -msgid "Citadel URL" -msgstr "" +msgid "The URL of the Citadel server" +msgstr "La URL del servidor Citadel" #: indico_citadel/plugin.py:26 -msgid "The URL of the Citadel server" -msgstr "" +msgid "Citadel API token" +msgstr "Token de API de Citadel" #: indico_citadel/plugin.py:27 -msgid "Citadel API token" -msgstr "" +msgid "The authentication token to access Citadel" +msgstr "El token de autenticación para acceder a Citadel" #: indico_citadel/plugin.py:28 -msgid "The authentication token to access Citadel" -msgstr "" +msgid "File extensions" +msgstr "Extensiones de archivo" #: indico_citadel/plugin.py:29 -msgid "File extensions" -msgstr "" +msgid "File extensions to upload for full-text search" +msgstr "Extensiones de archivo posibles para búsqueda de texto completo" #: indico_citadel/plugin.py:30 -msgid "File extensions to upload for full-text search" -msgstr "" - -#: indico_citadel/plugin.py:31 msgid "Max. file size" -msgstr "" +msgstr "Max. tamaño del archivo" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -54,133 +58,147 @@ msgid "" "time on larger instances. You may want to run a manual upload for the new " "file size first!" msgstr "" +"Tamaño máximo (en MB) de subida para la búsqueda en textos completos. Tenga " +"en cuenta que aumentarlo tras la exportación inicial subirá todos los " +"archivos para su indexado, lo que puede llevar mucho tiempo con instancias " +"grandes. Es posible que primero desee ejecutar una subida manual para el " +"nuevo tamaño de archivo." + +#: indico_citadel/plugin.py:37 +msgid "Parallel threads (records)" +msgstr "Subprocesos paralelos (registros)" #: indico_citadel/plugin.py:38 -msgid "Parallel threads (records)" -msgstr "" +msgid "Number of threads to use when uploading records." +msgstr "Número de subprocesos o hilos que se utilizarán al subir registros." #: indico_citadel/plugin.py:39 -msgid "Number of threads to use when uploading records." -msgstr "" - -#: indico_citadel/plugin.py:40 msgid "Parallel threads (records, initial export)" -msgstr "" +msgstr "Subprocesos paralelos (registros, exportación inicial)" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "" +"Número de subprocesos que se utilizarán al cargar registros durante la " +"exportación inicial." + +#: indico_citadel/plugin.py:43 +msgid "Parallel threads (files)" +msgstr "Subprocesos paralelos (archivos)" #: indico_citadel/plugin.py:44 -msgid "Parallel threads (files)" -msgstr "" +msgid "Number of threads to use when uploading files." +msgstr "Número de subprocesos que se utilizarán al subir archivos." #: indico_citadel/plugin.py:45 -msgid "Number of threads to use when uploading files." -msgstr "" - -#: indico_citadel/plugin.py:46 msgid "Parallel threads (files, initial export)" -msgstr "" +msgstr "Subprocesos paralelos (archivos, exportación inicial)" -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "" +"Número de subprocesos que se utilizarán al cargar archivos durante la " +"exportación inicial." + +#: indico_citadel/plugin.py:49 +msgid "Disable search" +msgstr "Desactivar búsqueda" #: indico_citadel/plugin.py:50 -msgid "Disable search" -msgstr "" - -#: indico_citadel/plugin.py:51 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " "when you are still running a larger initial export and do not want people to" " get incomplete search results during that time." msgstr "" +"Esto deshabilita la integración de búsqueda del plugin. Cuando se utiliza " +"esta opción, se utilizará la interfaz de búsqueda interna de Indico. Puede " +"ser útil cuando todavía está ejecutando una exportación inicial más grande y" +" no desea que las personas obtengan resultados de búsqueda incompletos " +"durante ese tiempo." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." -msgstr "" +msgstr "El título de un evento, contribución, etc." + +#: indico_citadel/search.py:93 +msgid "A speaker, author or event chair's name" +msgstr "Nombre de un orador, autor o presidente del evento." + +#: indico_citadel/search.py:94 +msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" +msgstr "Afiliación de un orador, autor o presidente del evento." #: indico_citadel/search.py:95 -msgid "A speaker, author or event chair's name" -msgstr "" +msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" +msgstr "Un tipo de entrada (como conferencia, reunión, archivo, etc.)" #: indico_citadel/search.py:96 -msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" -msgstr "" +msgid "Name of the venue" +msgstr "Nombre de la sede" #: indico_citadel/search.py:97 -msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" -msgstr "" +msgid "Name of the room" +msgstr "Nombre de la sala" #: indico_citadel/search.py:98 -msgid "Name of the venue" -msgstr "" +msgid "Address of the venue" +msgstr "Dirección de la sede" #: indico_citadel/search.py:99 -msgid "Name of the room" -msgstr "" +msgid "Name of the attached file" +msgstr "Nombre del archivo adjunto" #: indico_citadel/search.py:100 -msgid "Address of the venue" -msgstr "" +msgid "A keyword associated with an event" +msgstr "Una palabra clave asociada a un evento." #: indico_citadel/search.py:101 -msgid "Name of the attached file" -msgstr "" - -#: indico_citadel/search.py:102 -msgid "A keyword associated with an event" -msgstr "" - -#: indico_citadel/search.py:103 msgid "The category of an event" -msgstr "" +msgstr "La categoría de un evento" + +#: indico_citadel/search.py:109 +msgid "Most relevant" +msgstr "Más relevante" + +#: indico_citadel/search.py:110 +msgid "Newest first" +msgstr "El más nuevo primero" #: indico_citadel/search.py:111 -msgid "Most relevant" -msgstr "" - -#: indico_citadel/search.py:112 -msgid "Newest first" -msgstr "" - -#: indico_citadel/search.py:113 msgid "Oldest first" -msgstr "" +msgstr "El más antiguo primero" + +#: indico_citadel/search.py:115 +msgid "Affiliation" +msgstr "Afiliación" + +#: indico_citadel/search.py:116 +msgid "Person" +msgstr "Persona" #: indico_citadel/search.py:117 -msgid "Affiliation" -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" #: indico_citadel/search.py:118 -msgid "Person" -msgstr "" +msgid "Location" +msgstr "Lugar" #: indico_citadel/search.py:119 -msgid "Type" -msgstr "" +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #: indico_citadel/search.py:120 -msgid "Location" -msgstr "" +msgid "Category" +msgstr "Categoría" #: indico_citadel/search.py:121 -msgid "Date" -msgstr "" +msgid "Category ID" +msgstr "ID de la categoría" #: indico_citadel/search.py:122 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: indico_citadel/search.py:123 -msgid "Category ID" -msgstr "" - -#: indico_citadel/search.py:124 msgid "Event ID" -msgstr "" +msgstr "ID del evento" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 9907b73..5ceb09d 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Thomas Baron , 2021 @@ -11,47 +11,47 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Thomas Baron , 2021\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: indico_citadel/plugin.py:25 +#: indico_citadel/plugin.py:24 msgid "Citadel URL" msgstr "URL de Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:26 +#: indico_citadel/plugin.py:25 msgid "The URL of the Citadel server" msgstr "L'URL du serveur Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:27 +#: indico_citadel/plugin.py:26 msgid "Citadel API token" msgstr "Jeton d'API de Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:28 +#: indico_citadel/plugin.py:27 msgid "The authentication token to access Citadel" msgstr "Le jeton d'authentification pour accéder à Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:29 +#: indico_citadel/plugin.py:28 msgid "File extensions" msgstr "Extensions de fichier" -#: indico_citadel/plugin.py:30 +#: indico_citadel/plugin.py:29 msgid "File extensions to upload for full-text search" msgstr "" "Extension de fichier à télécharger pour la recherche en texte intégral" -#: indico_citadel/plugin.py:31 +#: indico_citadel/plugin.py:30 msgid "Max. file size" msgstr "Taille maximale de fichier" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -67,50 +67,50 @@ msgstr "" "importants. Vous voudrez peut-être d'abord exécuter un téléchargement manuel" " pour la nouvelle taille de fichier!" -#: indico_citadel/plugin.py:38 +#: indico_citadel/plugin.py:37 msgid "Parallel threads (records)" msgstr "Processus parallèles (enregistrements)" -#: indico_citadel/plugin.py:39 +#: indico_citadel/plugin.py:38 msgid "Number of threads to use when uploading records." msgstr "" "Nombre de processus à utiliser lors du téléchargement des enregistrements." -#: indico_citadel/plugin.py:40 +#: indico_citadel/plugin.py:39 msgid "Parallel threads (records, initial export)" msgstr "Processus parallèles (enregistrements, export initial)" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "" "Nombre de processus à utiliser lors du téléchargement des fichiers pour " "l'exportation initiale." -#: indico_citadel/plugin.py:44 +#: indico_citadel/plugin.py:43 msgid "Parallel threads (files)" msgstr "Processus parallèles (fichiers)" -#: indico_citadel/plugin.py:45 +#: indico_citadel/plugin.py:44 msgid "Number of threads to use when uploading files." msgstr "Nombre de processus à utiliser lors du téléchargement des fichiers." -#: indico_citadel/plugin.py:46 +#: indico_citadel/plugin.py:45 msgid "Parallel threads (files, initial export)" msgstr "Processus parallèles (fichiers, export initial)" -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "" "Nombre de processus à utiliser lors du téléchargement des fichiers pour " "l'exportation initiale." -#: indico_citadel/plugin.py:50 +#: indico_citadel/plugin.py:49 msgid "Disable search" msgstr "Désactiver la recherche" -#: indico_citadel/plugin.py:51 +#: indico_citadel/plugin.py:50 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " @@ -123,86 +123,86 @@ msgstr "" "plus gros et ne voulez pas que les utilisateurs aient des résultats de " "recherches incomplets pendant ce temps." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." msgstr "Le titre d'un événement, contribution, etc." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:93 msgid "A speaker, author or event chair's name" msgstr "Le nom d'un orateur, d'un auteur ou du responsable d'événement" -#: indico_citadel/search.py:96 +#: indico_citadel/search.py:94 msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" msgstr "L'affiliation d'un orateur, auteur ou responsable d'événement" -#: indico_citadel/search.py:97 +#: indico_citadel/search.py:95 msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" msgstr "Un type d'entrée (comme conférence, réunion, fichier, etc.)" -#: indico_citadel/search.py:98 +#: indico_citadel/search.py:96 msgid "Name of the venue" msgstr "Nom du lieu" -#: indico_citadel/search.py:99 +#: indico_citadel/search.py:97 msgid "Name of the room" msgstr "Nom de la salle" -#: indico_citadel/search.py:100 +#: indico_citadel/search.py:98 msgid "Address of the venue" msgstr "Adresse du lieu" -#: indico_citadel/search.py:101 +#: indico_citadel/search.py:99 msgid "Name of the attached file" msgstr "Nom du fichier attaché" -#: indico_citadel/search.py:102 +#: indico_citadel/search.py:100 msgid "A keyword associated with an event" msgstr "Un mot-clé associé à un événement" -#: indico_citadel/search.py:103 +#: indico_citadel/search.py:101 msgid "The category of an event" msgstr "La catégorie d'un événement" -#: indico_citadel/search.py:111 +#: indico_citadel/search.py:109 msgid "Most relevant" msgstr "Les plus pertinents" -#: indico_citadel/search.py:112 +#: indico_citadel/search.py:110 msgid "Newest first" msgstr "Les plus récents en premier" -#: indico_citadel/search.py:113 +#: indico_citadel/search.py:111 msgid "Oldest first" msgstr "Les plus anciens en premier" -#: indico_citadel/search.py:117 +#: indico_citadel/search.py:115 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: indico_citadel/search.py:118 +#: indico_citadel/search.py:116 msgid "Person" msgstr "Personne" -#: indico_citadel/search.py:119 +#: indico_citadel/search.py:117 msgid "Type" msgstr "Type" -#: indico_citadel/search.py:120 +#: indico_citadel/search.py:118 msgid "Location" msgstr "Site" -#: indico_citadel/search.py:121 +#: indico_citadel/search.py:119 msgid "Date" msgstr "Date" -#: indico_citadel/search.py:122 +#: indico_citadel/search.py:120 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: indico_citadel/search.py:123 +#: indico_citadel/search.py:121 msgid "Category ID" msgstr "Identifiant de catégorie" -#: indico_citadel/search.py:124 +#: indico_citadel/search.py:122 msgid "Event ID" msgstr "L'identifiant de l'événement" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index 2d7fd7e..7768904 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Batbayar Bat-Erdene , 2021 @@ -11,46 +11,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: indico_citadel/plugin.py:25 +#: indico_citadel/plugin.py:24 msgid "Citadel URL" msgstr "Citadel URL" -#: indico_citadel/plugin.py:26 +#: indico_citadel/plugin.py:25 msgid "The URL of the Citadel server" msgstr "Citadel серверийн URL" -#: indico_citadel/plugin.py:27 +#: indico_citadel/plugin.py:26 msgid "Citadel API token" msgstr "Citadel API-н токен" -#: indico_citadel/plugin.py:28 +#: indico_citadel/plugin.py:27 msgid "The authentication token to access Citadel" msgstr "Citadel-д нэвтрэх баталгаажуулалтын токен" -#: indico_citadel/plugin.py:29 +#: indico_citadel/plugin.py:28 msgid "File extensions" msgstr "Файлын өргөтгөлүүд" -#: indico_citadel/plugin.py:30 +#: indico_citadel/plugin.py:29 msgid "File extensions to upload for full-text search" msgstr "Бүрэн текстийг хайхаар байрлуулсан файлын өргөтгөлүүд" -#: indico_citadel/plugin.py:31 +#: indico_citadel/plugin.py:30 msgid "Max. file size" msgstr "Файлын дээд хэмжээ" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -64,45 +64,45 @@ msgstr "" "анхаарна уу. Олон тохиолдолд энэ нь урт хугацааг шаарддаг. Та юуны өмнө " "файлын шинэ хэмжээнд зориулж гараар байрлуулахыг хүсэж магадгүй." -#: indico_citadel/plugin.py:38 +#: indico_citadel/plugin.py:37 msgid "Parallel threads (records)" msgstr "Зэрэгцээ утас (бүртгэл)" -#: indico_citadel/plugin.py:39 +#: indico_citadel/plugin.py:38 msgid "Number of threads to use when uploading records." msgstr "Бүртгэлийг байрлуулах үед ашиглах утасны тоо." -#: indico_citadel/plugin.py:40 +#: indico_citadel/plugin.py:39 msgid "Parallel threads (records, initial export)" msgstr "Зэрэгцээ утас (бүртгэл, эхний экспорт)" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "Эхний экспортын явцад бүртгэлийг байрлуулах үед ашиглах утасны тоо." -#: indico_citadel/plugin.py:44 +#: indico_citadel/plugin.py:43 msgid "Parallel threads (files)" msgstr "Зэрэгцээ утас (файлууд)" -#: indico_citadel/plugin.py:45 +#: indico_citadel/plugin.py:44 msgid "Number of threads to use when uploading files." msgstr "Файлыг байрлуулах үед ашиглах утасны тоо." -#: indico_citadel/plugin.py:46 +#: indico_citadel/plugin.py:45 msgid "Parallel threads (files, initial export)" msgstr "Зэрэгцээ утас (файлууд, эхний экспорт)" -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "Эхний экспортын явцад файлыг байрлуулах үед ашиглах утасны тоо." -#: indico_citadel/plugin.py:50 +#: indico_citadel/plugin.py:49 msgid "Disable search" msgstr "Хайлт идэвхгүй болгох" -#: indico_citadel/plugin.py:51 +#: indico_citadel/plugin.py:50 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " @@ -114,86 +114,86 @@ msgstr "" "хэмжээний эхний экспортыг явуулж байхад болон тухайн хугацаанд хүмүүсээр " "хайлтын бүрэн бус үр дүнг олж авахуулахыг хүсэхгүй байхад энэ нь хэрэгтэй. " -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." msgstr "Үйл явдал, хувь нэмэр гэх мэтийн гарчиг." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:93 msgid "A speaker, author or event chair's name" msgstr "Илтгэгч, зохиогч, үйл явдлын удирдагчийн нэр" -#: indico_citadel/search.py:96 +#: indico_citadel/search.py:94 msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" msgstr "Илтгэгч, зохиогч, үйл явдлын удирдагчийн харьяалал" -#: indico_citadel/search.py:97 +#: indico_citadel/search.py:95 msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" msgstr "Бичлэгийн төрөл (бага хурал, уулзалт, файл, г.м.)" -#: indico_citadel/search.py:98 +#: indico_citadel/search.py:96 msgid "Name of the venue" msgstr "Газрын нэр" -#: indico_citadel/search.py:99 +#: indico_citadel/search.py:97 msgid "Name of the room" msgstr "Өрөөний нэр" -#: indico_citadel/search.py:100 +#: indico_citadel/search.py:98 msgid "Address of the venue" msgstr "Газрын хаяг" -#: indico_citadel/search.py:101 +#: indico_citadel/search.py:99 msgid "Name of the attached file" msgstr "Хавсаргасан файлын нэр" -#: indico_citadel/search.py:102 +#: indico_citadel/search.py:100 msgid "A keyword associated with an event" msgstr "Энэхүү үйл явдалтай холбоотой түлхүүр үг" -#: indico_citadel/search.py:103 +#: indico_citadel/search.py:101 msgid "The category of an event" msgstr "Үйл явдлын ангилал" -#: indico_citadel/search.py:111 +#: indico_citadel/search.py:109 msgid "Most relevant" msgstr "Хамгийн их холбогдолтой" -#: indico_citadel/search.py:112 +#: indico_citadel/search.py:110 msgid "Newest first" msgstr "Шинийг эхэнд" -#: indico_citadel/search.py:113 +#: indico_citadel/search.py:111 msgid "Oldest first" msgstr "Хуучныг эхэнд" -#: indico_citadel/search.py:117 +#: indico_citadel/search.py:115 msgid "Affiliation" msgstr "Харьяалал" -#: indico_citadel/search.py:118 +#: indico_citadel/search.py:116 msgid "Person" msgstr "Хүн" -#: indico_citadel/search.py:119 +#: indico_citadel/search.py:117 msgid "Type" msgstr "Төрөл" -#: indico_citadel/search.py:120 +#: indico_citadel/search.py:118 msgid "Location" msgstr "Байршил" -#: indico_citadel/search.py:121 +#: indico_citadel/search.py:119 msgid "Date" msgstr "Огноо" -#: indico_citadel/search.py:122 +#: indico_citadel/search.py:120 msgid "Category" msgstr "Ангилал" -#: indico_citadel/search.py:123 +#: indico_citadel/search.py:121 msgid "Category ID" msgstr "Ангиллын ID" -#: indico_citadel/search.py:124 +#: indico_citadel/search.py:122 msgid "Event ID" msgstr "Үйл явдлын ID" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 2f2fd9e..509f4b9 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Magdalena Dulęba , 2021 @@ -12,47 +12,47 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Marcin Miłek, 2021\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: indico_citadel/plugin.py:25 +#: indico_citadel/plugin.py:24 msgid "Citadel URL" msgstr "Citadel URL" -#: indico_citadel/plugin.py:26 +#: indico_citadel/plugin.py:25 msgid "The URL of the Citadel server" msgstr "URL serwera Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:27 +#: indico_citadel/plugin.py:26 msgid "Citadel API token" msgstr "Token Citadel API" -#: indico_citadel/plugin.py:28 +#: indico_citadel/plugin.py:27 msgid "The authentication token to access Citadel" msgstr "Token uwierzytelniania dostępu do Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:29 +#: indico_citadel/plugin.py:28 msgid "File extensions" msgstr "Rozszerzenia plików" -#: indico_citadel/plugin.py:30 +#: indico_citadel/plugin.py:29 msgid "File extensions to upload for full-text search" msgstr "" "Rozszerzenie pliku do przesłania do wyszukania wyszukania pełnotekstowego" -#: indico_citadel/plugin.py:31 +#: indico_citadel/plugin.py:30 msgid "Max. file size" msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -67,49 +67,49 @@ msgstr "" "serwerach. Możesz uruchomić najpierw ręcznie pobieranie nowego rozmiaru " "plików. " -#: indico_citadel/plugin.py:38 +#: indico_citadel/plugin.py:37 msgid "Parallel threads (records)" msgstr "Procesy równoległe (rejestracje)" -#: indico_citadel/plugin.py:39 +#: indico_citadel/plugin.py:38 msgid "Number of threads to use when uploading records." msgstr "Liczba procesów do wykorzystania podczas przesyłania nagrań." -#: indico_citadel/plugin.py:40 +#: indico_citadel/plugin.py:39 msgid "Parallel threads (records, initial export)" msgstr "Procesy równoległe (nagrania, eksport początkowy)" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "" "Liczba procesów do użycia podczas pobierania plików do początkowego " "eksportu." -#: indico_citadel/plugin.py:44 +#: indico_citadel/plugin.py:43 msgid "Parallel threads (files)" msgstr "Procesy równoległe (pliki)" -#: indico_citadel/plugin.py:45 +#: indico_citadel/plugin.py:44 msgid "Number of threads to use when uploading files." msgstr "Liczba procesów do użycia podczas pobierania plików. " -#: indico_citadel/plugin.py:46 +#: indico_citadel/plugin.py:45 msgid "Parallel threads (files, initial export)" msgstr "Procesy równoległe (pliki, eksport początkowy)" -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "" "Liczba procesów do użycia podczas pobierania plików do początkowego " "eksportu." -#: indico_citadel/plugin.py:50 +#: indico_citadel/plugin.py:49 msgid "Disable search" msgstr "Wyłącz wyszukiwanie" -#: indico_citadel/plugin.py:51 +#: indico_citadel/plugin.py:50 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " @@ -121,86 +121,86 @@ msgstr "" "być przydatne, gdy wykonujesz większy początkowy eksport i nie chcesz, aby " "użytkownicy otrzymywali w tym czasie niekompletne wyniki wyszukiwania." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." msgstr "Tytuł wydarzenia, kontrybucji itp. " -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:93 msgid "A speaker, author or event chair's name" msgstr "Nazwisko prelegenta, autora lub przewodniczącego wydarzenia" -#: indico_citadel/search.py:96 +#: indico_citadel/search.py:94 msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" msgstr "Afiliacja prelegenta, autora lub przewodniczącego wydarzenia" -#: indico_citadel/search.py:97 +#: indico_citadel/search.py:95 msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" msgstr "Typ wpisu (np. konferencja, spotkanie, plik itp.)" -#: indico_citadel/search.py:98 +#: indico_citadel/search.py:96 msgid "Name of the venue" msgstr "Nazwa miejsca wydarzenia" -#: indico_citadel/search.py:99 +#: indico_citadel/search.py:97 msgid "Name of the room" msgstr "Nazwa pokoju" -#: indico_citadel/search.py:100 +#: indico_citadel/search.py:98 msgid "Address of the venue" msgstr "Adres miejsca wydarzenia" -#: indico_citadel/search.py:101 +#: indico_citadel/search.py:99 msgid "Name of the attached file" msgstr "Nazwa załączonego pliku" -#: indico_citadel/search.py:102 +#: indico_citadel/search.py:100 msgid "A keyword associated with an event" msgstr "Słowo kluczowe powiązane z wydarzeniem" -#: indico_citadel/search.py:103 +#: indico_citadel/search.py:101 msgid "The category of an event" msgstr "Kategoria wydarzenia" -#: indico_citadel/search.py:111 +#: indico_citadel/search.py:109 msgid "Most relevant" msgstr "Najbardziej istotne" -#: indico_citadel/search.py:112 +#: indico_citadel/search.py:110 msgid "Newest first" msgstr "Najnowsze najpierw" -#: indico_citadel/search.py:113 +#: indico_citadel/search.py:111 msgid "Oldest first" msgstr "Najstarsze najpierw" -#: indico_citadel/search.py:117 +#: indico_citadel/search.py:115 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliacja" -#: indico_citadel/search.py:118 +#: indico_citadel/search.py:116 msgid "Person" msgstr "Osoba" -#: indico_citadel/search.py:119 +#: indico_citadel/search.py:117 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: indico_citadel/search.py:120 +#: indico_citadel/search.py:118 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: indico_citadel/search.py:121 +#: indico_citadel/search.py:119 msgid "Date" msgstr "Data" -#: indico_citadel/search.py:122 +#: indico_citadel/search.py:120 msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: indico_citadel/search.py:123 +#: indico_citadel/search.py:121 msgid "Category ID" msgstr "Identyfikator kategorii" -#: indico_citadel/search.py:124 +#: indico_citadel/search.py:122 msgid "Event ID" msgstr "Identyfikator wydarzenia" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 03bd153..76cea2f 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Sedir G. Morais , 2021 @@ -11,46 +11,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Sedir G. Morais , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: indico_citadel/plugin.py:25 +#: indico_citadel/plugin.py:24 msgid "Citadel URL" msgstr "URL do Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:26 +#: indico_citadel/plugin.py:25 msgid "The URL of the Citadel server" msgstr "O URL do servidor Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:27 +#: indico_citadel/plugin.py:26 msgid "Citadel API token" msgstr "Token de API Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:28 +#: indico_citadel/plugin.py:27 msgid "The authentication token to access Citadel" msgstr "O token de autenticação para acessar o Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:29 +#: indico_citadel/plugin.py:28 msgid "File extensions" msgstr "Extensões de arquivo" -#: indico_citadel/plugin.py:30 +#: indico_citadel/plugin.py:29 msgid "File extensions to upload for full-text search" msgstr "Extensões de arquivo para upload para pesquisa de texto completo" -#: indico_citadel/plugin.py:31 +#: indico_citadel/plugin.py:30 msgid "Max. file size" msgstr "Máx. tamanho do arquivo" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -64,49 +64,49 @@ msgstr "" "execução da fila, o que pode demorar muito em instâncias maiores. Você pode " "querer executar um upload manual para o novo tamanho de arquivo primeiro!" -#: indico_citadel/plugin.py:38 +#: indico_citadel/plugin.py:37 msgid "Parallel threads (records)" msgstr "Threads paralelos (registros)" -#: indico_citadel/plugin.py:39 +#: indico_citadel/plugin.py:38 msgid "Number of threads to use when uploading records." msgstr "Número de threads a serem usados ao enviar registros." -#: indico_citadel/plugin.py:40 +#: indico_citadel/plugin.py:39 msgid "Parallel threads (records, initial export)" msgstr "Threads paralelos (registros, exportação inicial)" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "" "Número de threads a serem usados ao enviar registros durante a exportação " "inicial." -#: indico_citadel/plugin.py:44 +#: indico_citadel/plugin.py:43 msgid "Parallel threads (files)" msgstr "Threads paralelos (arquivos)" -#: indico_citadel/plugin.py:45 +#: indico_citadel/plugin.py:44 msgid "Number of threads to use when uploading files." msgstr "Número de threads a serem usados ao enviar arquivos." -#: indico_citadel/plugin.py:46 +#: indico_citadel/plugin.py:45 msgid "Parallel threads (files, initial export)" msgstr "Threads paralelos (arquivos, exportação inicial)" -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "" "Número de threads a serem usados ao enviar arquivos durante a exportação " "inicial." -#: indico_citadel/plugin.py:50 +#: indico_citadel/plugin.py:49 msgid "Disable search" msgstr "Desativar pesquisa" -#: indico_citadel/plugin.py:51 +#: indico_citadel/plugin.py:50 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " @@ -119,86 +119,86 @@ msgstr "" "que as pessoas obtenham resultados de pesquisa incompletos durante esse " "tempo." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." msgstr "O título de um evento, contribuição, etc." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:93 msgid "A speaker, author or event chair's name" msgstr "O nome do palestrante, autor ou coordenador do evento" -#: indico_citadel/search.py:96 +#: indico_citadel/search.py:94 msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" msgstr "Afiliação de um palestrante, autor ou coordenador de evento" -#: indico_citadel/search.py:97 +#: indico_citadel/search.py:95 msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" msgstr "Um tipo de entrada (como conferência, reunião, arquivo, etc.)" -#: indico_citadel/search.py:98 +#: indico_citadel/search.py:96 msgid "Name of the venue" msgstr "Nome do local" -#: indico_citadel/search.py:99 +#: indico_citadel/search.py:97 msgid "Name of the room" msgstr "Nome da sala" -#: indico_citadel/search.py:100 +#: indico_citadel/search.py:98 msgid "Address of the venue" msgstr "Endereço do local" -#: indico_citadel/search.py:101 +#: indico_citadel/search.py:99 msgid "Name of the attached file" msgstr "Nome do arquivo anexado" -#: indico_citadel/search.py:102 +#: indico_citadel/search.py:100 msgid "A keyword associated with an event" msgstr "Uma palavra-chave associada com um evento" -#: indico_citadel/search.py:103 +#: indico_citadel/search.py:101 msgid "The category of an event" msgstr "A categoria de um evento" -#: indico_citadel/search.py:111 +#: indico_citadel/search.py:109 msgid "Most relevant" msgstr "Mais relevante" -#: indico_citadel/search.py:112 +#: indico_citadel/search.py:110 msgid "Newest first" msgstr "Mais novo primeiro" -#: indico_citadel/search.py:113 +#: indico_citadel/search.py:111 msgid "Oldest first" msgstr "Mais antigo primeiro" -#: indico_citadel/search.py:117 +#: indico_citadel/search.py:115 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliação" -#: indico_citadel/search.py:118 +#: indico_citadel/search.py:116 msgid "Person" msgstr "Pessoa" -#: indico_citadel/search.py:119 +#: indico_citadel/search.py:117 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: indico_citadel/search.py:120 +#: indico_citadel/search.py:118 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: indico_citadel/search.py:121 +#: indico_citadel/search.py:119 msgid "Date" msgstr "Data" -#: indico_citadel/search.py:122 +#: indico_citadel/search.py:120 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: indico_citadel/search.py:123 +#: indico_citadel/search.py:121 msgid "Category ID" msgstr "ID da Categoria" -#: indico_citadel/search.py:124 +#: indico_citadel/search.py:122 msgid "Event ID" msgstr "ID do Evento" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 0d13084..ded4f79 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # selcuk bilmis , 2021 @@ -11,46 +11,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: selcuk bilmis , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: indico_citadel/plugin.py:25 +#: indico_citadel/plugin.py:24 msgid "Citadel URL" msgstr "Citadel URL" -#: indico_citadel/plugin.py:26 +#: indico_citadel/plugin.py:25 msgid "The URL of the Citadel server" msgstr "Citadel sunucusunun URL'i" -#: indico_citadel/plugin.py:27 +#: indico_citadel/plugin.py:26 msgid "Citadel API token" msgstr "Citadel API token" -#: indico_citadel/plugin.py:28 +#: indico_citadel/plugin.py:27 msgid "The authentication token to access Citadel" msgstr "Citadel'e erişmek için kimlik doğrulama belirteci" -#: indico_citadel/plugin.py:29 +#: indico_citadel/plugin.py:28 msgid "File extensions" msgstr "Dosya uzantıları" -#: indico_citadel/plugin.py:30 +#: indico_citadel/plugin.py:29 msgid "File extensions to upload for full-text search" msgstr "Tam metin araması için yüklenecek dosya uzantıları" -#: indico_citadel/plugin.py:31 +#: indico_citadel/plugin.py:30 msgid "Max. file size" msgstr "Maksimum dosya boyutu" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -62,51 +62,51 @@ msgstr "" "ilk yüklemeden sonra değiştirmeniz durumunda bir sonraki kuyruk " "çalıştırmasından önce henüz yüklenmemiş tüm dosyaların dizinlenmek için " "tekrar yükleneceğini ve bu durumun da uzun sürebileceğini unutmayın. Yeni " -"dosya boyutu değeri için önce manuel olarak yükleme yapmak isteyebilirsiniz!" -" " +"dosya boyutu değeri için önce manuel olarak yükleme yapmak " +"isteyebilirsiniz! " -#: indico_citadel/plugin.py:38 +#: indico_citadel/plugin.py:37 msgid "Parallel threads (records)" msgstr "Paralel iş parçacıkları (kayıtlar)" -#: indico_citadel/plugin.py:39 +#: indico_citadel/plugin.py:38 msgid "Number of threads to use when uploading records." msgstr "Kayıtları yüklerken kullanılacak iş parçacığı sayısı" -#: indico_citadel/plugin.py:40 +#: indico_citadel/plugin.py:39 msgid "Parallel threads (records, initial export)" msgstr "Paralel iş parçacıkları (kayıtlar, ilk dışa aktarma)" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "" "İlk dışa aktarma sırasında kayıtları karşıya yüklerken kullanılacak iş " "parçacığı sayısı. " -#: indico_citadel/plugin.py:44 +#: indico_citadel/plugin.py:43 msgid "Parallel threads (files)" msgstr "Paralel iş parçacıkları (dosyalar)" -#: indico_citadel/plugin.py:45 +#: indico_citadel/plugin.py:44 msgid "Number of threads to use when uploading files." msgstr "Dosyaları yüklerken kullanılacak iş parçacığı sayısı." -#: indico_citadel/plugin.py:46 +#: indico_citadel/plugin.py:45 msgid "Parallel threads (files, initial export)" msgstr "Paralel iş parçacıkları (dosyalar, ilk dışa aktarma) " -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "" "İlk dışa aktarma sırasında dosya yüklerken kullanılacak iş parçacığı sayısı." -#: indico_citadel/plugin.py:50 +#: indico_citadel/plugin.py:49 msgid "Disable search" msgstr "Arama özelliğini devre dışı bırak" -#: indico_citadel/plugin.py:51 +#: indico_citadel/plugin.py:50 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " @@ -119,86 +119,86 @@ msgstr "" "sonuçlarının eksik olarak görülmesini istemiyorsanız bu seçenek faydalı " "olabilir." -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." msgstr "Etkinliğin, katkının, vb. başlığı" -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:93 msgid "A speaker, author or event chair's name" msgstr "Konuşmacı, yazar veya etkinlik başkanının adı " -#: indico_citadel/search.py:96 +#: indico_citadel/search.py:94 msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" msgstr "Konuşmacı, yazar veya etkinlik başkanının kurumu" -#: indico_citadel/search.py:97 +#: indico_citadel/search.py:95 msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" msgstr "Giriş türü (konferans, toplantı, dosya vb.)" -#: indico_citadel/search.py:98 +#: indico_citadel/search.py:96 msgid "Name of the venue" msgstr "Toplantı yerinin ismi" -#: indico_citadel/search.py:99 +#: indico_citadel/search.py:97 msgid "Name of the room" msgstr "Odanın adı" -#: indico_citadel/search.py:100 +#: indico_citadel/search.py:98 msgid "Address of the venue" msgstr "Toplantı yerinin adresi" -#: indico_citadel/search.py:101 +#: indico_citadel/search.py:99 msgid "Name of the attached file" msgstr "Eklentinin adı" -#: indico_citadel/search.py:102 +#: indico_citadel/search.py:100 msgid "A keyword associated with an event" msgstr "Bir etkinlikle ilişkili bir anahtar kelime" -#: indico_citadel/search.py:103 +#: indico_citadel/search.py:101 msgid "The category of an event" msgstr "Etkinliğin kategorisi" -#: indico_citadel/search.py:111 +#: indico_citadel/search.py:109 msgid "Most relevant" msgstr "En uygun" -#: indico_citadel/search.py:112 +#: indico_citadel/search.py:110 msgid "Newest first" msgstr "Önce en yeniler" -#: indico_citadel/search.py:113 +#: indico_citadel/search.py:111 msgid "Oldest first" msgstr "Önce en eskiler" -#: indico_citadel/search.py:117 +#: indico_citadel/search.py:115 msgid "Affiliation" msgstr "Kurum" -#: indico_citadel/search.py:118 +#: indico_citadel/search.py:116 msgid "Person" msgstr "Kişi" -#: indico_citadel/search.py:119 +#: indico_citadel/search.py:117 msgid "Type" msgstr "Tür" -#: indico_citadel/search.py:120 +#: indico_citadel/search.py:118 msgid "Location" msgstr "Yer" -#: indico_citadel/search.py:121 +#: indico_citadel/search.py:119 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: indico_citadel/search.py:122 +#: indico_citadel/search.py:120 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: indico_citadel/search.py:123 +#: indico_citadel/search.py:121 msgid "Category ID" msgstr "Kategori ID" -#: indico_citadel/search.py:124 +#: indico_citadel/search.py:122 msgid "Event ID" msgstr "Etkinlik ID" diff --git a/citadel/indico_citadel/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/citadel/indico_citadel/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index aa17cb9..00f0c54 100644 --- a/citadel/indico_citadel/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/citadel/indico_citadel/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Andrii Verbytskyi , 2021 @@ -11,46 +11,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-09 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: indico_citadel/plugin.py:25 +#: indico_citadel/plugin.py:24 msgid "Citadel URL" msgstr "URL Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:26 +#: indico_citadel/plugin.py:25 msgid "The URL of the Citadel server" msgstr "URL сервера Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:27 +#: indico_citadel/plugin.py:26 msgid "Citadel API token" msgstr "Мітка Citadel API" -#: indico_citadel/plugin.py:28 +#: indico_citadel/plugin.py:27 msgid "The authentication token to access Citadel" msgstr "Мітка автентифікації для доступу до Citadel" -#: indico_citadel/plugin.py:29 +#: indico_citadel/plugin.py:28 msgid "File extensions" msgstr "Розширення файлу" -#: indico_citadel/plugin.py:30 +#: indico_citadel/plugin.py:29 msgid "File extensions to upload for full-text search" msgstr "Розширення файлів для завантаження для повнотекстового пошуку " -#: indico_citadel/plugin.py:31 +#: indico_citadel/plugin.py:30 msgid "Max. file size" msgstr "Максимальний розмір файлу" -#: indico_citadel/plugin.py:33 +#: indico_citadel/plugin.py:32 msgid "" "Maximum size (in MB) to upload for full-text search. Note that increasing " "this after the initial export will upload all files for indexing that have " @@ -65,51 +65,51 @@ msgstr "" "екземплярах. Можливо, спочатку потрібно завантажити вручну новий розмір " "файлу! " -#: indico_citadel/plugin.py:38 +#: indico_citadel/plugin.py:37 msgid "Parallel threads (records)" msgstr "Паралельні потоки (записи)" -#: indico_citadel/plugin.py:39 +#: indico_citadel/plugin.py:38 msgid "Number of threads to use when uploading records." msgstr "" "Кількість потоків, які слід використовувати під час завантаження записів." -#: indico_citadel/plugin.py:40 +#: indico_citadel/plugin.py:39 msgid "Parallel threads (records, initial export)" msgstr "Паралельні потоки (записи, початковий експорт)" -#: indico_citadel/plugin.py:42 +#: indico_citadel/plugin.py:41 msgid "" "Number of threads to use when uploading records during the initial export." msgstr "" "Кількість потоків, які слід використовувати підчас початкового завантаження " "записів." -#: indico_citadel/plugin.py:44 +#: indico_citadel/plugin.py:43 msgid "Parallel threads (files)" msgstr "Паралельні потоки (файли)" -#: indico_citadel/plugin.py:45 +#: indico_citadel/plugin.py:44 msgid "Number of threads to use when uploading files." msgstr "" "Кількість потоків, які слід використовувати під час завантаження файлів." -#: indico_citadel/plugin.py:46 +#: indico_citadel/plugin.py:45 msgid "Parallel threads (files, initial export)" msgstr "Паралельні потоки (файли, початковий експорт)" -#: indico_citadel/plugin.py:48 +#: indico_citadel/plugin.py:47 msgid "" "Number of threads to use when uploading files during the initial export." msgstr "" "Кількість потоків, які слід використовувати підчас початкового завантаження " "файлів." -#: indico_citadel/plugin.py:50 +#: indico_citadel/plugin.py:49 msgid "Disable search" msgstr "Деактивувати пошук" -#: indico_citadel/plugin.py:51 +#: indico_citadel/plugin.py:50 msgid "" "This disables the search integration of the plugin. When this option is " "used, the internal Indico search interface will be used. This may be useful " @@ -121,86 +121,86 @@ msgstr "" " бути корисно, коли ви все ще виконуєте більший початковий експорт і не " "хочете, щоб люди отримували неповні результати пошуку протягом цього часу. " -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:92 msgid "The title of an event, contribution, etc." msgstr "Назва події, внеску тощо. " -#: indico_citadel/search.py:95 +#: indico_citadel/search.py:93 msgid "A speaker, author or event chair's name" msgstr "Ім'я спікера, автора або керівника події " -#: indico_citadel/search.py:96 +#: indico_citadel/search.py:94 msgid "A speaker, author or event chair's affiliation" msgstr "Приналежність спікера, автора або керівника події " -#: indico_citadel/search.py:97 +#: indico_citadel/search.py:95 msgid "An entry type (such as conference, meeting, file, etc.)" msgstr "Тип запису (наприклад, конференція, зустріч, файл тощо) " -#: indico_citadel/search.py:98 +#: indico_citadel/search.py:96 msgid "Name of the venue" msgstr "Назва місця проведення " -#: indico_citadel/search.py:99 +#: indico_citadel/search.py:97 msgid "Name of the room" msgstr "Назва аудиторії" -#: indico_citadel/search.py:100 +#: indico_citadel/search.py:98 msgid "Address of the venue" msgstr "Адреса місця проведення " -#: indico_citadel/search.py:101 +#: indico_citadel/search.py:99 msgid "Name of the attached file" msgstr "Назва прикріпленого файлу" -#: indico_citadel/search.py:102 +#: indico_citadel/search.py:100 msgid "A keyword associated with an event" msgstr "Ключові слова пов'язані з цим заходом" -#: indico_citadel/search.py:103 +#: indico_citadel/search.py:101 msgid "The category of an event" msgstr "Категорія події" -#: indico_citadel/search.py:111 +#: indico_citadel/search.py:109 msgid "Most relevant" msgstr "Найактуальніші" -#: indico_citadel/search.py:112 +#: indico_citadel/search.py:110 msgid "Newest first" msgstr "Спершу новіші" -#: indico_citadel/search.py:113 +#: indico_citadel/search.py:111 msgid "Oldest first" msgstr "Спершу старіші" -#: indico_citadel/search.py:117 +#: indico_citadel/search.py:115 msgid "Affiliation" msgstr "Організація" -#: indico_citadel/search.py:118 +#: indico_citadel/search.py:116 msgid "Person" msgstr "Особа" -#: indico_citadel/search.py:119 +#: indico_citadel/search.py:117 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: indico_citadel/search.py:120 +#: indico_citadel/search.py:118 msgid "Location" msgstr "Розташування " -#: indico_citadel/search.py:121 +#: indico_citadel/search.py:119 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: indico_citadel/search.py:122 +#: indico_citadel/search.py:120 msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: indico_citadel/search.py:123 +#: indico_citadel/search.py:121 msgid "Category ID" msgstr "Номер категорії" -#: indico_citadel/search.py:124 +#: indico_citadel/search.py:122 msgid "Event ID" msgstr "Номер події" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..f927ff8 --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Pedro Ferreira , 2022 +# bbb user, 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "Keine (verwenden Sie das integrierte CAPTCHA von Indico)" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "Wählen Sie den CAPTCHA-Anbieter, den Sie verwenden möchten" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "reCAPTCHA-Seitenschlüssel" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "Der im Admin-Dashboard von reCAPTCHA verfügbare Website-Schlüssel" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "reCAPTCHA geheimer Schlüssel" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "Der geheime Schlüssel, der im reCAPTCHA Admin-Dashboard verfügbar ist" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "hCaptcha-Webseitenschlüssel" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "Der im hCaptcha-Verwaltungsdashboard verfügbare Website-Schlüssel" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "hCAPTCHA geheimer Schlüssel" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "Der geheime Schlüssel, der im hCaptcha-Admin-Dashboard verfügbar ist" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..7d8bc49 --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..ccab012 --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2022\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..40434cf --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Thomas Baron , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Baron , 2022\n" +"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..348d560 --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Batbayar Bat-Erdene , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2022\n" +"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: mn_MN\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Төрөл" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..ee4021c --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Magdalena Dulęba , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Magdalena Dulęba , 2022\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Rodzaj" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..432fc55 --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Sedir G. Morais , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Sedir G. Morais , 2022\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..abc2518 --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# selcuk bilmis , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: selcuk bilmis , 2022\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: tr_TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..3c1b694 --- /dev/null +++ b/cloud_captchas/indico_cloud_captchas/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Andrii Verbytskyi , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2022\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:26 +msgid "None (use Indico's built-in CAPTCHA)" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:34 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:35 +msgid "Select which CAPTCHA provider you want to use" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:39 +msgid "reCAPTCHA site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:41 +msgid "The site key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:44 +msgid "reCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:46 +msgid "The secret key available in the reCAPTCHA admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:50 +msgid "hCaptcha site key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:52 +msgid "The site key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:55 +msgid "hCAPTCHA secret key" +msgstr "" + +#: indico_cloud_captchas/plugin.py:57 +msgid "The secret key available in the hCaptcha admin dashboard" +msgstr "" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..8e78d27 --- /dev/null +++ b/livesync/indico_livesync/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# +# Translators: +# Andrii Verbytskyi , 2021 +# bbb user, 2022 +# Dirk Hoffmann , 2015,2020 +# Jacqueline Meister , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Indico\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_livesync/controllers.py:41 +msgid "Agent deleted" +msgstr "Agent gelöscht" + +#: indico_livesync/controllers.py:55 +msgid "This backend is already in use" +msgstr "Dieses Backend ist bereits in Gebrauch" + +#: indico_livesync/controllers.py:64 +msgid "Agent added" +msgstr "Agent hinzugefügt" + +#: indico_livesync/controllers.py:65 +msgid "Don't forget to run the initial export!" +msgstr "Nicht vergessen, den Ur-Export zu starten!" + +#: indico_livesync/controllers.py:77 +msgid "Cannot edit an agent that is not loaded" +msgstr "Kann keinen Agent bearbeiten, der nicht geladen wurde." + +#: indico_livesync/controllers.py:88 +msgid "Agent updated" +msgstr "Agent aktualisiert" + +#: indico_livesync/forms.py:17 +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:26 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: indico_livesync/forms.py:18 +msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." +msgstr "Der Name des Agents. Wird nur im Administrationsinterface benutzt." + +#: indico_livesync/plugin.py:25 +msgid "Queue entry TTL" +msgstr "Lebensdauer eines Warteschleifeneintrags" + +#: indico_livesync/plugin.py:26 +msgid "" +"How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" +" from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " +"running for some time, queue entries may be deleted during the next run " +"after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." +msgstr "Wie viele Tage sollen verarbeitete Einträge in der Schlange verbleiben? Die Zeitspanne wird gezählt vom Zeitpunkt des Eintrags. Wenn der LiveSync-Prozess nicht läuft, werden die Einträge werden gegebenenfalls erst beim nächsten Durchgang gelöscht, nachdem sie verarbeitet worden sind. Die Einstellung auf 0 verhindert das Löschen." + +#: indico_livesync/plugin.py:31 +msgid "Excluded categories" +msgstr "Ausgeschlossene Kategorien" + +#: indico_livesync/plugin.py:32 +msgid "Category ID" +msgstr "Kategorie IP" + +#: indico_livesync/plugin.py:33 +msgid "" +"Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" +" excluded." +msgstr "Änderungen an Objekten innerhalb dieser Kategorien oder einer ihrer Unterkategorien sind ausgeschlossen." + +#: indico_livesync/plugin.py:35 +msgid "Disable queue runs" +msgstr "Deaktiviere queue runs." + +#: indico_livesync/plugin.py:36 +msgid "Disable all scheduled queue runs." +msgstr "Deaktiviere alle geplanten queue runs." + +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "Kategorieänderungen überspringen" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "Kategorieänderungen bei der Verarbeitung der Warteschlange überspringen. Dies kann bei großen Instanzen nützlich sein, wenn es signifikante Änderungen an großen Kategorien gibt, um deren sofortige Verarbeitung zu vermeiden." + +#: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:7 +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:11 +#, python-format +msgid "Add %(backend)s agent" +msgstr "%(backend)s Agenten hinzufügen" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:18 +msgid "LiveSync Agents" +msgstr "LiveSync Agents" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:25 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:27 +msgid "Backend" +msgstr "Unterbau" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:28 +msgid "Last Run" +msgstr "Letzter Durchgang" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:29 +msgid "Queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:30 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:31 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:43 +#, python-format +msgid "Not loaded: %(name)s" +msgstr "%(name)s nicht geladen" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:50 +msgid "Never" +msgstr "Niemals" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:58 +msgid "Ready" +msgstr "Fertig" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:63 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:70 +msgid "Delete this agent?" +msgstr "Diesen Agenten löschen?" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:71 +msgid "Do you really want to delete this agent and all its queue entries?" +msgstr "Wollen Sie diesen Agent und alle seine Warteschlangeneinträge wirklich löschen?" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:77 +msgid "Edit LiveSync agent" +msgstr "Bearbeite LiveSync Agent" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:88 +msgid "No agents have been added yet." +msgstr "Es wurden noch keine Agenten hinzugefügt." + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:99 +msgid "No backend plugins enabled" +msgstr "Keine Unterbau-Plugins aktiviert " + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:100 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:113 +msgid "" +"You still need to run the initial export for some agents by executing the " +"commands below in a shell.
Please note that this may take a very long " +"time if there are many events in Indico!" +msgstr "Für einige Agent müssen Sie noch den ersten Export durchführen, indem Sie die folgenden Befehle in einer Shell ausführen.
Bitte beachten Sie, dass dies sehr lange dauern kann, wenn es viele Veranstaltungen in Indico gibt!" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 94d3ec7..513bbeb 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "" -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -63,28 +63,39 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "" -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" msgstr "" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "" -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" msgstr "" -#: indico_livesync/plugin.py:37 +#: indico_livesync/plugin.py:36 msgid "Disable all scheduled queue runs." msgstr "" +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "" + #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 msgid "Cancel" msgstr "" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 8c18892..36e30f4 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: -# Jesús Martín , 2017 +# Jesús Martín , 2017,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2017,2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_livesync/controllers.py:41 msgid "Agent deleted" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Agente borrado" #: indico_livesync/controllers.py:55 msgid "This backend is already in use" -msgstr "" +msgstr "Este backend ya está en uso " #: indico_livesync/controllers.py:64 msgid "Agent added" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Nombre" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "Nombre del agente. Solo se utiliza en la interfaz de administración." -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "Entrada de cola TTL" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -64,26 +64,37 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "Días que deben mantenerse las entradas procesadas en la cola. El tiempo inicia a contar desde la creación de las entradas de cola, por lo que si la tarea de LiveSync no se está ejecutando durante algún tiempo, las entradas de cola se pueden eliminar durante la siguiente ejecución tras ser procesadas. Si se pone 0 se deshabilita la eliminación automática." -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "Categorías excluidas" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" -msgstr "ID categoría" +msgstr "ID de la categoría" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "Se excluyen los cambios en objetos dentro de estas categorías o cualquiera de sus subcategorías." -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" -msgstr "" +msgstr "Desactivar las ejecuciones en cola" + +#: indico_livesync/plugin.py:36 +msgid "Disable all scheduled queue runs." +msgstr "Desacivar todas las ejecuciones programadas en cola. " #: indico_livesync/plugin.py:37 -msgid "Disable all scheduled queue runs." +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." msgstr "" #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 @@ -118,7 +129,7 @@ msgstr "Cola" #: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:30 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:31 msgid "Actions" @@ -135,11 +146,11 @@ msgstr "Nunca" #: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:58 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Listo" #: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:63 msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "n/a" #: indico_livesync/templates/plugin_details_extra.html:70 msgid "Delete this agent?" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 3922e89..7fe891c 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-25 08:10+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Baron \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Baron , 2015,2017,2021\n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_livesync/controllers.py:41 msgid "Agent deleted" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Nom" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "Le nom de l'agent. Utilisé uniquement dans l'interface d'administration." -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "TTL d'une entrée dans la file d'attente" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -64,28 +64,39 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "Combien de jours les entrées traitées doivent-elles être gardées dans la file d'attente. La compte commence à la création de l'entrée, donc si le tache LiveSync n'a pas été exécutée pendant un certain temps, il est possible que les entrées seront effacées à l'exécution qui suit leur traitement. Indiquer 0 désactive la suppression automatique." -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "Catégories exclues" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" msgstr "Identifiant de catégorie" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "Les modifications à l'intérieur de ces catégories ou dans leur sous-catégories sont exclues." -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" msgstr "Désactiver les exécutions de file d'attente." -#: indico_livesync/plugin.py:37 +#: indico_livesync/plugin.py:36 msgid "Disable all scheduled queue runs." msgstr "Désactiver toutes les exécutions de file d'attente planifiées." +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "" + #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index 83129c8..d8c95c8 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-14 05:16+0000\n" -"Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Нэр" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "Агентын нэр. Зөвхөн Админ удирдлагын хуудсанд ашиглана." -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "Дараалалд оруулах TTL" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -65,28 +65,39 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "Жагсаалт дахь мэдээллийг хэдэн өдөр боловсруулах ёстой вэ. Жагсаалтын мэдээллээс эхлэн хугацааг тоолно, иймд LiveSync-н даалгавар тодорхой хугацаанд ажиллаагүй бол, жагсаалтын мэдээллийг боловсруулсных нь дараагийн удаад устгаж болно. Үүнийг 0 болгож тохируулах нь автомат устгалтыг хүчингүй болгоно. " -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "Хассан ангилал" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" msgstr "Ангиллын ID" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "Эдгээр ангилал, эсвэл тэдгээрийн дэд ангилал доторх объектуудад оруулсан өөрчлөлтийг хасав. " -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" msgstr "Дарааллын ажиллагааг идэвхгүй болгох" -#: indico_livesync/plugin.py:37 +#: indico_livesync/plugin.py:36 msgid "Disable all scheduled queue runs." msgstr "Төлөвлөсөн бүх дарааллын ажиллагааг идэвхгүй болгох." +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "" + #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 53f49ec..52616b3 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-28 08:45+0000\n" -"Last-Translator: Magdalena Dulęba \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Magdalena Dulęba , 2021\n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Nazwa" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "Nazwa agenta. Wykorzystywana tylko w interfejsie administracyjnym." -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "Czas życia wpisu w kolejce" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -65,28 +65,39 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "Ile dni należy zachować w kolejce przetwarzane wpisy. Czas liczy się od utworzenia wpisów, a więc jeżeli zadanie LiveSync nie działa przez pewien okres, to wpisy mogą zostać usunięte podczas pierwszego uruchomienia po ich przetworzeniu. Wartość 0 uniemożliwia automatyczne usunięcie." -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "Wykluczone kategorie" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" msgstr "ID kategorii" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "Zmiany obiektów w tych kategoriach lub każdej ich podkategorii są wykluczone." -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" msgstr "Wyłącz uruchamianie kolejki" -#: indico_livesync/plugin.py:37 +#: indico_livesync/plugin.py:36 msgid "Disable all scheduled queue runs." msgstr "Wyłącz wszystkie zaplanowane wyłączenia kolejek. " +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "" + #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 90e342e..adc9fa6 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -10,16 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-02 13:05+0000\n" -"Last-Translator: Sedir G. Morais \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Sedir G. Morais , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_livesync/controllers.py:41 msgid "Agent deleted" @@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "Nome" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "O nome do agente. Somente usado na administração da interface." -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "Entrada na fila TTL" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -66,28 +66,39 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "Quantos dias as entradas processadas devem ser mantidas na fila. O tempo conta a partir da criação das entradas da fila, portanto, se a tarefa do LiveSync não estiver em execução por algum tempo, as entradas da fila poderão ser excluídas durante a próxima execução após serem processadas. Definir como 0 desabilita a exclusão automática." -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "Categorias excluídas" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" msgstr "ID da Categoria" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "Alterações a objetos dentro dessas categorias ou qualquer uma de suas subcategorias são excluídas." -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" msgstr "Desativar execuções de fila" -#: indico_livesync/plugin.py:37 +#: indico_livesync/plugin.py:36 msgid "Disable all scheduled queue runs." msgstr "Desativar todas as execuções de fila programadas." +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "" + #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 3feb388..87e2061 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-08 18:56+0000\n" -"Last-Translator: selcuk bilmis \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: selcuk bilmis , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Ad" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "Araç adı. Yalnızca yönetim arayüzünde kullanılır." -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "Sıra girişi TTL" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -65,28 +65,39 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "İşlenmiş girişler kaç gün kuyrukta tutulmalıdır. Zaman, kuyruk girdilerinin oluşturulmasından itibaren geçer; bu nedenle, LiveSync görevi bir süre çalışmıyorsa, kuyruk girdileri, onları işledikten sonra bir sonraki çalıştırmada silinebilir. 0 olarak ayarlamak, otomatik silme işlemini devre dışı bırakır." -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "Hariç tutulan kategoriler" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" msgstr "Kategori ID" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "Bu kategorilerdeki veya alt kategorilerindeki nesnelerdeki değişiklikler hariç tutulur." -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" msgstr "Kuyruk çalıştırmalarını devre dışı bırak" -#: indico_livesync/plugin.py:37 +#: indico_livesync/plugin.py:36 msgid "Disable all scheduled queue runs." msgstr "Zamanlanmış tüm kuyruk çalıştırmalarını devre dışı bırak" +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "" + #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 msgid "Cancel" msgstr "İptal" diff --git a/livesync/indico_livesync/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/livesync/indico_livesync/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index 4ba6975..57dd804 100644 --- a/livesync/indico_livesync/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/livesync/indico_livesync/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-30 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Andrii Verbytskyi \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" @@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "Назва" msgid "The name of the agent. Only used in the administration interface." msgstr "Назва агента. Використовується лише в інтерфейсі адміністратора." -#: indico_livesync/plugin.py:26 +#: indico_livesync/plugin.py:25 msgid "Queue entry TTL" msgstr "TTL запис черги" -#: indico_livesync/plugin.py:27 +#: indico_livesync/plugin.py:26 msgid "" "How many days should processed entries be kept in the queue. The time counts" " from the creation of the queue entries, so if the LiveSync task is not " @@ -66,28 +66,39 @@ msgid "" "after processing them. Setting it to 0 disables automatic deletion." msgstr "Як багато днів мають залишатися записи для обробки в черзі. Час враховується від створення записів черги, тому якщо задача LiveSync не працює деякий час, записи черги можуть бути вилучені під час наступної обробки. Встановлення у 0 вимикає автоматичне вилучення." -#: indico_livesync/plugin.py:32 +#: indico_livesync/plugin.py:31 msgid "Excluded categories" msgstr "Виключені категорії" -#: indico_livesync/plugin.py:33 +#: indico_livesync/plugin.py:32 msgid "Category ID" msgstr "Номер категорії" -#: indico_livesync/plugin.py:34 +#: indico_livesync/plugin.py:33 msgid "" "Changes to objects inside these categories or any of their subcategories are" " excluded." msgstr "Зміни об'єктів всередині цих категорії чи їхніх підкатегорій не допускаються." -#: indico_livesync/plugin.py:36 +#: indico_livesync/plugin.py:35 msgid "Disable queue runs" msgstr "Вимкнути запуски черг" -#: indico_livesync/plugin.py:37 +#: indico_livesync/plugin.py:36 msgid "Disable all scheduled queue runs." msgstr "Вимкнути всі запуски в черзі" +#: indico_livesync/plugin.py:37 +msgid "Skip category changes" +msgstr "" + +#: indico_livesync/plugin.py:38 +msgid "" +"Skip category changes when processing the queue. This can be useful in large" +" instances when there are significant changes to large categories in order " +"to avoid processing those immediately." +msgstr "" + #: indico_livesync/templates/edit_agent.html:9 msgid "Cancel" msgstr "Відміна" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..b31d264 --- /dev/null +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# +# Translators: +# Andrii Verbytskyi , 2020 +# bbb user, 2022 +# FIRST AUTHOR , 2017 +# Jan Schumacher, 2018 +# Marvin , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Indico\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:33 +msgid "escaped for URLs" +msgstr "kodiert für URLs" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:38 +msgid "First name of the registrant" +msgstr "Vorname des Teilnehmers" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:44 +msgid "Last name of the registrant" +msgstr "Nachname des Teilnehmers" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:50 +msgid "Email address of the registrant" +msgstr "E-Mail-Adresse des Teilnehmers" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "Die Datenbank-ID der Anmeldung" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "Die ID des Anmeldeformulars" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 +msgid "The ID of the event" +msgstr "Die ID der Veranstaltung" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 +msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" +msgstr "Die Summe, die der Teilnehmer zahlen muss (z.B. 100.00 oder 100.25)." + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 +msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" +msgstr "Die Summe (wenn möglich ohne Cent), die der Registrierte zahlen muss (z.B. 100 oder 100.25)." + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 +msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" +msgstr "Die Summe, die der Registrierte zahlen muss in Cent (z.B. 10000 oder 10025)." + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 +msgid "The currency used in the registration" +msgstr "Die bei der Anmeldung verwendete Währung" + +#: indico_payment_manual/plugin.py:21 +msgid "" +"The details the user needs to make their payment. This usually includes the " +"bank account details, the IBAN and payment reference. You can also link to " +"a custom payment site. In this case make sure to use the URL-escaped " +"versions of the placeholders where available." +msgstr "Die Zahlungsdetails für den Benutzer. Dies beinhaltet normalerweise die Kontoinformationen, die IBAN und einen Verwendungszweck. Man kann auch auf eine andere Zahlungsseite verweisen. Dafür bitte sicherstellen, dass die URL-kodierten Versionen von Platzhaltern verwendet werden." + +#: indico_payment_manual/plugin.py:27 indico_payment_manual/plugin.py:36 +msgid "Payment details" +msgstr "Zahlungsinformationen" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 64e992f..cd463b0 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,22 +35,30 @@ msgid "Email address of the registrant" msgstr "" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 28dbbb3..02835c2 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: -# Jesús Martín , 2017-2018 +# Jesús Martín , 2017-2018,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2017-2018,2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_payment_manual/placeholders.py:33 msgid "escaped for URLs" @@ -33,25 +33,33 @@ msgstr "Apellidos del registrante" #: indico_payment_manual/placeholders.py:50 msgid "Email address of the registrant" -msgstr "" +msgstr "Dirección de correo electrónico del registrante" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "ID del evento" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "Precio que el registrante tiene que pagar (ej. 100,00 o 100,25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "Es correcto poner el precio sin céntimos (ej. 100 o 100,25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "Precio formateado como número entero (ej. 10000 o 10025)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "Moneda utilizada en el registro" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 8959d0f..ffc8678 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-03 11:44+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Baron \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Baron , 2015,2017,2020\n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_payment_manual/placeholders.py:33 msgid "escaped for URLs" @@ -36,22 +36,30 @@ msgid "Email address of the registrant" msgstr "Adresse électronique du participant" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "L'identifiant de l'événement" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "Le prix à payer pour le participant (par ex. 100.00 ou 100.25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "Le prix sans les centimes si possible (par ex. 100 ou 100.25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "Le prix formatté comme un nombre entier (par ex. 10000 ou 10025)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "La monnaie utilisée pour l'inscription" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index 3d37f8c..fae4a4f 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-17 16:57+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Lourenço \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -36,22 +36,30 @@ msgid "Email address of the registrant" msgstr "Бүртгүүлэгчийн цахим шуудангийн хаяг" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "Үйл явдлын ID дугаар" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "Бүртгүүлэгчийн төлөх шаардлагатай үнэ (тухайлбал, 100.00 эсвэл 100.25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "Боломжтой бол центээр илэрхийлээгүй үнэ (тухайлбал, 100 эсвэл 100.25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "Бүхэл тоогоор илэрхийлсэн үнэ (тухайлбал, 10000 эсвэл 100025)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "Бүртгэлд ашигласан валют" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 210b06d..e84c46f 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-16 10:52+0000\n" -"Last-Translator: Magdalena Dulęba \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Magdalena Dulęba , 2021\n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -37,22 +37,30 @@ msgid "Email address of the registrant" msgstr "Adres e-mail rejestrującego się" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "Nazwa wydarzenia" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "Opłata rejestracyjna (np. 100.00 lub 100.25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "Opłata rejestracyjna bez centów, jeżeli to możliwe (np . 100 lub 100.25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "Opłata rejestracyjna jako liczba całkowita (np. 10000 lub 10025)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "Waluta rejestracji" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index e3f4d0a..100739f 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -10,16 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-26 15:21+0000\n" -"Last-Translator: Sedir G. Morais \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Sedir G. Morais , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_payment_manual/placeholders.py:33 msgid "escaped for URLs" @@ -38,22 +38,30 @@ msgid "Email address of the registrant" msgstr "Endereço de e-mail do inscrito" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "O ID do evento" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "O preço que o inscrito deve pagar (ex. 100.00 ou 100.25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "O preço sem os centavos se possível (ex. 100)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "O preço formatado como um inteiro (ex. 10000 ou 10025)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "A moeda usada na hora do registro" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 9e5c2b1..81b818c 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-26 21:54+0000\n" -"Last-Translator: İNFOYED TERCÜME \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: İNFOYED TERCÜME , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -38,22 +38,30 @@ msgid "Email address of the registrant" msgstr "Kaydettirenin e-posta adresi" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "Olayın kimliği" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "Kaydettirenin ödemesi gereken ücret (ör. 100.00 veya 100,25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "Mümkünse küsüratsız fiyat (ör. 100 veya 100,25)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "Fiyat bir tam sayı olarak biçimlendirilmiştir (ör. 10000 veya 10025)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "Kayıtta kullanılan para biirmi" diff --git a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index e943a11..5a5fe27 100644 --- a/payment_manual/indico_payment_manual/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_manual/indico_payment_manual/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-05 14:44+0000\n" -"Last-Translator: Andrii Verbytskyi \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2020-2021\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" @@ -37,22 +37,30 @@ msgid "Email address of the registrant" msgstr "Адреса електронної пошти реєстранта" #: indico_payment_manual/placeholders.py:60 +msgid "The database ID of the registration" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:69 +msgid "The ID of the registration form" +msgstr "" + +#: indico_payment_manual/placeholders.py:78 msgid "The ID of the event" msgstr "ID події" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:83 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:101 msgid "The price the registrant needs to pay (e.g. 100.00 or 100.25)" msgstr "Сума, яку необхідно сплатити (100.00 або 100.25, н-д)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:84 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:102 msgid "The price without cents if possible (e.g. 100 or 100.25)" msgstr "Сума без копійок, якщо можливо (100 або 100.25 н-д)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:85 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:103 msgid "The price formatted as an integer (e.g. 10000 or 10025)" msgstr "Сума як ціле число (10000 або 10025, н-д)" -#: indico_payment_manual/placeholders.py:90 +#: indico_payment_manual/placeholders.py:108 msgid "The currency used in the registration" msgstr "Зараз використовується при реєстрації" diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..5b57fa6 --- /dev/null +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# +# Translators: +# bbb user, 2022 +# Dirk Hoffmann , 2015,2020 +# Jacqueline Meister , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Indico\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_payment_paypal/controllers.py:110 +msgid "Your payment request has been processed." +msgstr "Ihr Zahlungsvorgang wurde bearbeitet." + +#: indico_payment_paypal/controllers.py:118 +msgid "You cancelled the payment process." +msgstr "Sie haben den Zahlungsvorgang abgebrochen." + +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +msgid "URL of the PayPal HTTP API." +msgstr "URL der PayPal HTTP API." + +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +msgid "Business" +msgstr "Business" + +#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +msgid "" +"The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " +"Event managers will be able to override this." +msgstr "Die PayPal-ID oder E-Mail-Adresse des PayPal-Accounts, welcher standardmäßig verwendet werden soll. Dies kann pro Veranstaltung überschrieben werden." + +#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." +msgstr "Die PayPal-ID oder E-Mail-Adresse des PayPal-Accounts." + +#: indico_payment_paypal/util.py:23 +msgid "Invalid email address / paypal ID" +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse / PayPal-ID" + +#: indico_payment_paypal/templates/event_payment_form.html:4 +msgid "First name" +msgstr "Vorname" + +#: indico_payment_paypal/templates/event_payment_form.html:6 +msgid "Last name" +msgstr "Nachname" + +#: indico_payment_paypal/templates/event_payment_form.html:8 +msgid "Total amount" +msgstr "Gesamtsumme" + +#: indico_payment_paypal/templates/event_settings_encoding_warning.html:4 +#, python-format +msgid "" +"Please make sure that you have your PayPal seller account configured to use " +"UTF-8 by default, otherwise some transactions may end up " +"not being acknowledged by Indico!
You can find out how to set this up " +"%(link)shere%(endlink)s." +msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr PayPal-Verkäuferkonto auf die Benutzung von UTF-8 voreingestellt ist. Sonst werden einige Transaktionen möglicherweise von Indico nicht bestätigt!
Sie können %(link)shier%(endlink)s nachlesen, wie dies eingestellt wird." + +#: indico_payment_paypal/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Transaction ID" +msgstr "Transaktionsnummer" + +#: indico_payment_paypal/templates/transaction_details.html:8 +msgid "Invoice ID" +msgstr "Rechnungsnummer" + +#: indico_payment_paypal/templates/transaction_details.html:10 +msgid "Payer e-mail" +msgstr "E-Mail-Adresse Käufer" + +#: indico_payment_paypal/templates/transaction_details.html:19 +msgid "" +"The paid amount does not match the required amount. Please contact the " +"registrant to solve the issue." +msgstr "Die tatsächlich bezahlte Summe entspricht nicht der geforderten Summe. Bitte kontaktieren Sie den Teilnehmer, um dieses Problem zu lösen." + +#: indico_payment_paypal/templates/transaction_details.html:22 +msgid "Paid:" +msgstr "Bezahlt:" + +#: indico_payment_paypal/templates/transaction_details.html:26 +msgid "Required:" +msgstr "Benötigt:" diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 089f46d..fc402e5 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -26,25 +26,25 @@ msgstr "" msgid "You cancelled the payment process." msgstr "" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "" diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 9b9e373..832150d 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: -# Jesús Martín , 2017 +# Jesús Martín , 2017,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2017,2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_payment_paypal/controllers.py:110 msgid "Your payment request has been processed." @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "Su solicitud de pago ha sido procesada." msgid "You cancelled the payment process." msgstr "Ha cancelado el proceso de pago." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "API URL" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "URL de la API HTTP PayPal." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "Negocio" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "El ID de PayPal o la dirección de correo electrónico predeterminados asociados con una cuenta de PayPal. Los administradores de eventos podrán anular esto." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "El ID de PayPal o la dirección de correo electrónico asociados con una cuenta de PayPal." @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" "UTF-8 by default, otherwise some transactions may end up " "not being acknowledged by Indico!
You can find out how to set this up " "%(link)shere%(endlink)s." -msgstr "" +msgstr "Asegúrese de tener su cuenta de vendedor de PayPal configurada para usar UTF-8 de forma predeterminada. De lo contrario, Indico
podría no reconocer algunas transacciones. Puede averiguar cómo configurar esto %(link)saquí%(endlink)s." #: indico_payment_paypal/templates/transaction_details.html:6 msgid "Transaction ID" diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index a30527e..c49b201 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-03 11:44+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Baron \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Baron , 2015,2017,2019-2020\n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_payment_paypal/controllers.py:110 msgid "Your payment request has been processed." @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "Votre demande de paiement a été traitée." msgid "You cancelled the payment process." msgstr "Vous avez annulé le processus de paiement." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "URL de l'API" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "URL de l'API http de PayPal." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "Business" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "L'identifiant PayPal par défaut ou l'adresse électronique associée à un compte PayPal. Les organisateurs d'événement pourront remplacer cette valeur." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "L'identifiant PayPal ou l'adresse électronique associée au compte Paypal créditeur." diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index d20cd2a..c9e568a 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-17 16:57+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Lourenço \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: batpurev batchuluun , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -28,25 +28,25 @@ msgstr "Таны төлбөрийн хүсэлтийг боловсруулж д msgid "You cancelled the payment process." msgstr "Та төлбөрийн үйл явцаа цуцаллаа." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "API URL" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "PayPal HTTP API-н URL." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "Бизнес" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "Үндсэн PayPal ID эсвэл PayPal бүртгэлтэй холбоотой цахим шуудангийн хаяг. Үйл явдлын менежерүүд үүнийг хүчингүй болгох боломжтой. " -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "PayPal бүртгэлтэй холбоотой PayPal ID эсвэл цахим шуудангийн хаяг." diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index d0429d0..c9573e1 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-04 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Jerzy Pankiewicz \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Jerzy Pankiewicz , 2018,2020\n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "Twoje zlecenie zapłaty zostało przetworzone." msgid "You cancelled the payment process." msgstr "Skasowałeś proces zapłaty." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "API URL" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "URL dla PayPal HTTP API." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "Biznes" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "Domyślny PayPal ID  lub adres email związany z kontem PayPal. Administratorzy wydarzeń mogą je nadpisać." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "PayPal ID lub adres email związany z kontem PayPal," diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 1219989..a771905 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,16 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-26 15:20+0000\n" -"Last-Translator: Sedir G. Morais \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Sedir G. Morais , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_payment_paypal/controllers.py:110 msgid "Your payment request has been processed." @@ -28,25 +28,25 @@ msgstr "Sua requisição de pagamento está sendo processada." msgid "You cancelled the payment process." msgstr "Você cancelou o processo de pagamento." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "URL da API" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "URL da API HTTP do PayPal" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "Negócio" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "O ID do PayPal padrão ou o endereço de e-mail associado a uma conta do PayPal. Os gerentes de evento poderão substituir isso." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "O ID do Paypal ou endereço de e-mail associado a conta PayPal." diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 06df867..a0c2b76 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-26 21:54+0000\n" -"Last-Translator: İNFOYED TERCÜME \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: İNFOYED TERCÜME , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -28,25 +28,25 @@ msgstr "Ödeme talebiniz işlendi." msgid "You cancelled the payment process." msgstr "Ödeme sürecini iptal ettiniz." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "API URL" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "PayPal HTTP API URL'si." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "İş" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "Bir PayPal hesabı ile ilişkili varsayılan PayPal kimliği veya e-posta adresidir. Etkinlik yöneticileri bunu geçersiz kılabilir." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "Bir PayPal hesabı ile ilişkili olan PayPal kimliği veya e-posta adresidir." diff --git a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index 16d95a2..348b49f 100644 --- a/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/payment_paypal/indico_payment_paypal/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-18 21:28+0000\n" -"Last-Translator: Andrii Verbytskyi \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" @@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "Ваш запит на оплату опрацьовано" msgid "You cancelled the payment process." msgstr "Ви відмінили оплату." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "API URL" msgstr "API URL" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:24 msgid "URL of the PayPal HTTP API." msgstr "URL від PayPal HTTP API" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 indico_payment_paypal/plugin.py:32 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:25 indico_payment_paypal/plugin.py:31 msgid "Business" msgstr "Бізнес" -#: indico_payment_paypal/plugin.py:27 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:26 msgid "" "The default PayPal ID or email address associated with a PayPal account. " "Event managers will be able to override this." msgstr "PayPal ID за замовчуванням або електронна пошта, асоційована з аккаунтом PayPal. Менеджери події можуть перепризначити це." -#: indico_payment_paypal/plugin.py:34 +#: indico_payment_paypal/plugin.py:33 msgid "The PayPal ID or email address associated with a PayPal account." msgstr "PayPal ID за замовчуванням або електронна пошта, асоційована з аккаунтом PayPal." diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..0b2cdfd --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,216 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2021. +# +# Translators: +# Ina Gante Gaspar , 2021 +# Pedro Ferreira , 2022 +# bbb user, 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-11 16:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:317 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "Sie haben die Zahlung storniert." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:332 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:344 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" +"Ihre Zahlung konnte nicht bestätigt werden. Bitte kontaktieren Sie den " +"Veranstalter." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:346 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "Ihre Zahlung wurde bestätigt." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:77 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "Ungültiges Format Zeichenfolge Schlüssel: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:79 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "Falsch formatierte Zeichenkette: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:82 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "Formatstring zu lang: kürzeste Ersetzung durch {len}, erwartet {max}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:86 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" +"Dieses Feld darf nur alphanumerische Zeichen, Punkte, Doppelpunkte, " +"Bindestriche und Unterstriche enthalten." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:95 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:97 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "URL zum Kontaktieren der Saferpay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:100 +msgid "API username" +msgstr "API Benutzername" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:102 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Der Benutzername für den Zugriff auf die SaferPay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:105 +msgid "API password" +msgstr "API Passwort" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:107 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Das Passwort für den Zugriff auf die SaferPay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:111 indico_payment_sixpay/forms.py:155 +msgid "Account ID" +msgstr "Konto ID" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:116 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" +"Standard Saferpay Konto-ID, z. B. \"123456-12345678\". Veranstaltungsmanager" +" können dies außer Kraft setzen." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:122 indico_payment_sixpay/forms.py:163 +msgid "Order Description" +msgstr "Ordne Beschreibung" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:124 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"Die Standardbeschreibung jeder Bestellung in einer für Menschen lesbaren " +"Form. Sie wird dem Registranten während der Transaktion mit Saferpay " +"angezeigt. Veranstaltungsmanager können dies überschreiben. Unterstützte " +"Platzhalter: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:132 indico_payment_sixpay/forms.py:172 +msgid "Order Identifier" +msgstr "Ordne Identifier" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:134 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"Der Standardbezeichner jeder Bestellung für die weitere Bearbeitung. " +"Veranstaltungsmanager können dies außer Kraft setzen. Unterstützte " +"Platzhalter: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:141 indico_payment_sixpay/forms.py:180 +msgid "Notification Email" +msgstr "E-Mail-Benachrichtigung" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:143 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" +"E-Mail-Adresse, um Benachrichtigungen über Transaktionen zu erhalten. Dies " +"ist unabhängig von Indicos eigenen Zahlungsbenachrichtigungen. " +"Veranstaltungsmanager können dies außer Kraft setzen." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:160 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "Die Saferpay Konto-ID, z. B. \"123456-12345678\"." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:165 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" +"Die Beschreibung jeder Buchung in einer für den Menschen lesbaren Form. Sie " +"wird dem Registranten während der Transaktion mit Saferpay angezeigt. " +"Unterstützte Platzhalter: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:174 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" +"Der Standardbezeichner jedes Bestellvorgangs für die weitere Bearbeitung. " +"Unterstützte Platzhalter: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:182 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" +"E-Mail-Adresse, um Benachrichtigungen über Transaktionen zu erhalten. Dies " +"ist unabhängig von Indicos eigenen Zahlungsbenachrichtigungen." + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Nicht unterstützte Währung '{}' für SIXPay. Bitte kontaktieren Sie die " +"Veranstalter" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Unbekannte Währung '{}' für SIXPay. Bitte kontaktieren Sie die Veranstalter" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" +"Durch Klicken auf den Jetzt bezahlen Button werden Sie auf " +"die SIXPay Saferpay Seite weitergeleitet, um Ihre Zahlung abzuschließen." + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Vorname" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Nachname" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Gesamtbetrag" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "Jetzt bezahlen" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "Transaktionsnummer" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "Ordne ID" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..95ddc6d --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Adrian, 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Adrian, 2022\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organisers." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organisers" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organisers" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..a4221e9 --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "Ha cancelado el pago." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "Su pago no se pudo realizar." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" +"No se pudo confirmar su pago. Comuníquese con los organizadores del evento." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "Su pago ha sido confirmado." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "Clave de formato de cadena no válida: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "Cadena con formato incorrecto: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "" +"Cadena de formato demasiado larga: reemplazo más corto con {len}, se espera " +"{max}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" +"Este campo solo puede contener caracteres alfanuméricos, puntos, dos puntos," +" guiones y guiones bajos." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "URL de la API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "URL para contactar con la Saferpay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "Usuario API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Usuario para acceder a la SaferPay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "Contraseña API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "La contraseña para acceder a la API de SaferPay JSON" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "ID de la cuenta" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" +"ID de cuenta predeterminada de Saferpay, como \"123456-12345678\". Los " +"administradores de eventos podrán anularlo." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "Descripción del pedido" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"La descripción predeterminada de cada pedido de una manera entendible. Se le" +" presenta al registrante durante la transacción con Saferpay. Los " +"administradores de eventos podrán anularlo. Marcadores de posición " +"admitidos: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "Identificación del pedido" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"El identificador predeterminado de cada pedido para su posterior " +"procesamiento. Los administradores de eventos podrán anularlo. Marcadores de" +" posición admitidos: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "Correo electrónico de notificación" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" +"Dirección de correo electrónico para recibir notificaciones de " +"transacciones. Esto es independiente de las propias notificaciones de pago " +"de Indico. Los administradores de eventos podrán anularlo." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "El ID de cuenta de Saferpay, como \"123456-12345678\"." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" +"La descripción de cada pedido de forma entendible. Se le presenta al " +"registrante durante la transacción con Saferpay. Marcadores de posición " +"admitidos: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" +"El identificador predeterminado de cada pedido para su posterior " +"procesamiento. Marcadores de posición admitidos: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" +"Dirección de correo electrónico para recibir notificaciones de " +"transacciones. Esto es independiente de las propias notificaciones de pago " +"de Indico." + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Moneda no admitida '{}' para SIXPay. Póngase en contacto con los " +"organizadores." + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Moneda desconocida '{}' para SIXPay. Póngase en contacto con los " +"organizadores." + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" +"Al hacer clic en el botón Pagar ahora, se le redirigirá al " +"sitio de SIXPay Saferpay para completar su pago." + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Nombre" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Apellidos" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Importe total" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "Pagar ahora" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "ID de la transacción" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "ID de la orden" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..df8fbd1 --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,216 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# C138, 2021 +# Thomas Baron , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Baron , 2021\n" +"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "Vous avez annulé le paiement." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "Votre paiement a échoué." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" +"Votre paiement n'a pas pu être confirmé. Veuillez contacter les " +"organisateurs de l'événement." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "Votre paiement a été confirmé." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "Clé de chaine de formatage incorrecte: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "Chaine de formatage malformée: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "" +"Chaine de formatage trop longue: plus court remplacement avec {len}, " +"attendu {max}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" +"Ce champ ne peut contenir que des caractères alphanumériques, des points, " +"des virgules, des traits d'union et des traits de soulignement." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "URL d'API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "URL pour contacter l'API Saferpay JSON" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "Nom d'utilisateur de l'API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Le nom d'utilisateur pour accéder à l'API JSON de SIXPay" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "Mot de passe d'API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Le mot de passe pour accéder à l'API SaferPay JSON" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "identifiant de compte" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" +"ID de compte Saferpay par défaut, tel que \"123456-12345678\". Les " +"gestionnaires d'événements pourront outrepasser cela." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "Description de commande" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"La description par défaut de chaque commande d'une manière lisible. Il est " +"présenté au déclarant lors de la transaction avec Saferpay. Les " +"gestionnaires d'événements pourront outrepasser cela. Espaces réservés pris " +"en charge : {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "Identifiant de commande" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"L'identifiant par défaut de chaque commande pour plus ample traitement. Les " +"responsables d'évènement pourront passer outre. Paramètres de substitution " +"acceptés: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "Courriel de notification" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" +"Adresse e-mail pour recevoir les notifications de transactions. Ceci est " +"indépendant des propres notifications de paiement d'Indico. Les " +"gestionnaires d'événements pourront outrepasser cela." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "L'identifiant du compte Saferpay, tel que \"123456-12345678\"." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" +"La description de chaque commande sous une forme lisible par l'homme. Elle " +"est présentée au participant pendant la transaction avec Saferpay. " +"Paramètres de substitution acceptés: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" +"L'identifiant par défaut de chaque commande pour plus ample traitement. " +"Paramètres de substitutions acceptés: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" +"Adresse e-mail pour recevoir les notifications de transactions. Ceci est " +"indépendant des propres notifications de paiement d'Indico." + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Devise '{}' non supportée par SIXPay. Veuillez contacter les organisateurs" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Devise '{}' inconnue pour SIXPay. Veuillez contacter les organisateurs" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" +"En cliquant sur le bouton \"Payer Maintenant\" vous serez redirigé.e vers le" +" site SIXPay Saferpay afin de complèter votre paiement." + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Nom" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Montant total" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "Payer Maintenant" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "ID de transaction" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "ID de commande" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..3c51e9c --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Pedro Lourenço , 2022 +# Batbayar Bat-Erdene , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2022\n" +"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: mn_MN\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Нэр" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Овог" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Нийт дүн" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "Гүйлгээний ID" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..2181595 --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Magdalena Dulęba , 2021 +# Marcin Miłek, 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Miłek, 2021\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "Anulowałeś płatność." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "Twoja płatność nie powiodła się. " + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" +"Twoja płatność nie mogła zostać potwierdzona. Prosimy o kontakt z " +"organizatorami wydarzenia. " + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "Twoja płatność została potwierdzona. " + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "Nieprawidłowy klucz ciągu formatu: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "Nieprawidłowy ciąg formatu: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "" +"Zbyt długi ciąg formatujący: najkrótsza zamiana z {len}, oczekiwana {max}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" +"To pole może zawierać tylko znaki alfanumeryczne, kropki, dwukropki, " +"myślniki i podkreślenia." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "Adres URL do kontaktu z Saferpay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "Nazwa użytkownika API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Nazwa użytkownika umożliwiająca dostęp do SaferPay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "Hasło API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Hasło dostępu do SaferPay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "ID konta" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" +"Domyślny identyfikator konta Saferpay, na przykład „123456-12345678”. " +"Menedżerowie wydarzeń będą mogli to zmienić." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "Opis zamówienia" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"Domyślny opis każdego zamówienia w sposób czytelny dla człowieka. Jest on " +"prezentowany rejestrującemu podczas transakcji z Saferpay. Menedżerowie " +"wydarzeń będą mogli to zmienić. Obsługiwane symbole zastępcze: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "Identyfikator zamówienia" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"Domyślny identyfikator każdego zamówienia do dalszego przetwarzania. " +"Menedżerowie wydarzeń będą mogli to zmienić. Obsługiwane symbole zastępcze: " +"{}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "E-mail z powiadomieniem " + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" +"Adres e-mail do otrzymywania powiadomień o transakcjach. Jest to niezależne " +"od własnych powiadomień o płatnościach Indico. Menedżerowie wydarzeń będą " +"mogli to zmienić." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "Identyfikator konta Saferpay, na przykład „123456-12345678”." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" +"Opis każdego zamówienia w sposób czytelny dla człowieka. Jest on " +"prezentowany rejestrującemu podczas transakcji z Saferpay. Obsługiwane " +"symbole zastępcze: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" +"Domyślny identyfikator każdego zamówienia do dalszego przetwarzania. " +"Obsługiwane symbole zastępcze: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" +"Adres e-mail do otrzymywania powiadomień o transakcjach. Jest to niezależne " +"od własnych powiadomień o płatnościach Indico." + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Nieobsługiwana waluta „{}” dla SIXPay. Prosimy o kontakt z organizatorami" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "Nieznana waluta '{}' dla SIXPay. Prosimy o kontakt z organizatorami" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" +"Kliknięcie przycisku Zapłać teraz przekieruje Cię na stronę" +" SIXPay Saferpay w celu dokończenia płatności." + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Imię" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Nazwisko" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Całkowita kwota" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "Zapłać teraz" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "Identyfikator transakcji" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "Identyfikator zamówienia" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..754c9f6 --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,215 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Sedir G. Morais , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Sedir G. Morais , 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "Você cancelou o pagamento." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "Seu pagamento falhou." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" +"Seu pagamento não pôde ser confirmado. Entre em contato com os organizadores" +" do evento." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "Seu pagamento foi confirmado." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "Chave de string de formato inválida: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "String de formato malformado: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "" +"String de formato muito longa: substituição mais curta com {len}, esperado " +"{max}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" +"Este campo pode conter apenas caracteres alfanuméricos, pontos, dois pontos," +" hífens e sublinhados." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "URL da API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "URL para entrar em contato com a API Saferpay JSON" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "Nome de Usuário da API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "O nome de usuário para acessar a API SaferPay JSON" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "Senha da API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "A senha para acessar a API SaferPay JSON" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "ID da Conta" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" +"ID da conta Saferpay padrão, como \"123456-12345678\". Os gerentes de evento" +" serão capazes de substituir isso." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "Descrição do Pedido" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"A descrição padrão de cada pedido de forma legível por humanos. Ele é " +"apresentado ao registrante durante a transação com a Saferpay. Os gerentes " +"de evento serão capazes de substituir isso. Marcadores de posição " +"suportados: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "Identificador do Pedido" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" +"O identificador padrão de cada pedido para processamento posterior. Os " +"gerentes de evento serão capazes de substituir isso. Marcadores de posição " +"suportados: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "E-mail de Notificação" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" +"Endereço de e-mail para receber notificações de transações. Isso é " +"independente das próprias notificações de pagamento do Indico. Os gerentes " +"de evento serão capazes de substituir isso." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "O ID da conta Saferpay, como \"123456-12345678\"." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" +"A descrição de cada pedido de forma legível por humanos. Ele é apresentado " +"ao registrante durante a transação com a Saferpay. Marcadores de posição " +"suportados: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" +"O identificador padrão de cada pedido para processamento posterior. " +"Marcadores de posição suportados: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" +"Endereço de e-mail para receber notificações de transações. Isso é " +"independente das próprias notificações de pagamento do Indico." + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Moeda não suportada '{}' para SIXPay. Entre em contato com os organizadores" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Moeda desconhecida '{}' para SIXPay. Entre em contato com os organizadores" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" +"Clicar no botão Pay Now irá redirecioná-lo para o site " +"SIXPay Saferpay para completar o seu pagamento." + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Nome" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Sobrenome" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Valor total" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "Pagar Agora" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "ID da Transação" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "ID do Pedido" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..5ca5472 --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# İNFOYED TERCÜME , 2022 +# Pedro Ferreira , 2022 +# selcuk bilmis , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: selcuk bilmis , 2022\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: tr_TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "Ödemeyi iptal ettiniz" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "Ödemeniz onaylandı" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "API kullanıcı adı" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "API şifresi" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "Hesap Kimliği" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Ad" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Soyadı" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Toplam tutar" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "Şimdi Öde" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "İşlem Kimliği" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "" diff --git a/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..b7d5f58 --- /dev/null +++ b/payment_sixpay/indico_payment_sixpay/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,193 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Andrii Verbytskyi , 2021 +# Oleksandr Pylypovskyi , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Oleksandr Pylypovskyi , 2022\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:340 +msgid "You cancelled the payment." +msgstr "Ви відмінили оплату." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:355 +msgid "Your payment has failed." +msgstr "Ваш платіж не вдався" + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:367 +msgid "" +"Your payment could not be confirmed. Please contact the event organizers." +msgstr "" +"Ваш платіж не було підтверджено. Будь-ласка зв'яжіться з організаторами " +"заходу." + +#: indico_payment_sixpay/controllers.py:370 +msgid "Your payment has been confirmed." +msgstr "Ваш платіж було підтверджено." + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:76 +msgid "Invalid format string key: {}" +msgstr "Неправильний ключ стрічки формату: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:78 +msgid "Malformed format string: {}" +msgstr "Неправильна стрічка формату: {}" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:81 +msgid "" +"Format string too long: shortest replacement with {len}, expected {max}" +msgstr "Стрічка формату задовга: найкоротша заміна на {len}, очікувана {max} " + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:85 +msgid "" +"This field may only contain alphanumeric chars, dots, colons, hyphens and " +"underscores." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:94 +msgid "API URL" +msgstr "API URL" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:96 +msgid "URL to contact the Saferpay JSON API" +msgstr "URL для з'єднання з Saferpay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:99 +msgid "API username" +msgstr "Логін API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:101 +msgid "The username to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Догін для доступу до SaferPay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:104 +msgid "API password" +msgstr "Пароль API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:106 +msgid "The password to access the SaferPay JSON API" +msgstr "Пароль для доступу до SaferPay JSON API" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:110 indico_payment_sixpay/forms.py:154 +msgid "Account ID" +msgstr "ID акаунту" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:115 +msgid "" +"Default Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\". Event managers " +"will be able to override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:121 indico_payment_sixpay/forms.py:162 +msgid "Order Description" +msgstr "Опис замовлення" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:123 +msgid "" +"The default description of each order in a human readable way. It is " +"presented to the registrant during the transaction with Saferpay. Event " +"managers will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:131 indico_payment_sixpay/forms.py:171 +msgid "Order Identifier" +msgstr "Ідентифікатор замовлення" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:133 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Event managers " +"will be able to override this. Supported placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:140 indico_payment_sixpay/forms.py:179 +msgid "Notification Email" +msgstr "Сповіщення на електронну пошту" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:142 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications. Event managers will be able to " +"override this." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:159 +msgid "The Saferpay account ID, such as \"123456-12345678\"." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:164 +msgid "" +"The description of each order in a human readable way. It is presented to " +"the registrant during the transaction with Saferpay. Supported placeholders:" +" {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:173 +msgid "" +"The default identifier of each order for further processing. Supported " +"placeholders: {}" +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/forms.py:181 +msgid "" +"Email address to receive notifications of transactions. This is independent " +"of Indico's own payment notifications." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/util.py:39 +msgid "Unsupported currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Непідтримувана для SIXPay валюта '{}' . Будь-ласка зв'яжіться з " +"організаторами заходу." + +#: indico_payment_sixpay/util.py:45 +msgid "Unknown currency '{}' for SIXPay. Please contact the organizers" +msgstr "" +"Невідома для SIXPay валюта '{}' . Будь-ласка зв'яжіться з організаторами " +"заходу." + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:1 +msgid "" +"Clicking on the Pay Now button will redirect you to the " +"SIXPay Saferpay site in order to complete your payment." +msgstr "" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:7 +msgid "First name" +msgstr "Ім'я" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:9 +msgid "Last name" +msgstr "Прізвище" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:11 +msgid "Total amount" +msgstr "Повна сума" + +#: indico_payment_sixpay/templates/event_payment_form.html:16 +msgid "Pay Now" +msgstr "Заплатити зараз" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:4 +msgid "Transaction ID" +msgstr "ID транзакції" + +#: indico_payment_sixpay/templates/transaction_details.html:6 +msgid "Order ID" +msgstr "ID замовлення" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages-js.po new file mode 100644 index 0000000..d0a9515 --- /dev/null +++ b/piwik/indico_piwik/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# +# Translators: +# Dirk Hoffmann , 2015 +# Jacqueline Meister , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Indico\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Jacqueline Meister , 2017\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_piwik/client/index.js:58 +msgid "Total Hits" +msgstr "Treffer insgesamt" + +#: indico_piwik/client/index.js:64 +msgid "Unique Hits" +msgstr "Unique Zugriffe" + +#: indico_piwik/client/index.js:172 +msgid "No graph data received" +msgstr "Keine Grafikdaten empfangen" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..dd5cc92 --- /dev/null +++ b/piwik/indico_piwik/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# +# Translators: +# Andrii Verbytskyi , 2020-2021 +# bbb user, 2022 +# Dirk Hoffmann , 2015,2020,2022 +# markus heuchert , 2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Indico\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_piwik/forms.py:18 +msgid "Track global visits" +msgstr "Besuche allgemein verfolgen" + +#: indico_piwik/forms.py:19 +msgid "Track events" +msgstr "Veranstaltungen verfolgen" + +#: indico_piwik/forms.py:20 +msgid "Cache results" +msgstr "Ergebnisse im Cache halten" + +#: indico_piwik/forms.py:21 +msgid "Piwik server URL" +msgstr "Piwik Server URL" + +#: indico_piwik/forms.py:22 +msgid "Piwik API server URL" +msgstr "Piwik API server URL" + +#: indico_piwik/forms.py:23 +msgid "Should be pointing to 'index.php'" +msgstr "Sollte auf 'index.php' zeigen" + +#: indico_piwik/forms.py:24 +msgid "Piwik API token" +msgstr "API-Schlüssel (token) für Piwik" + +#: indico_piwik/forms.py:25 +msgid "Token to access the API. Do not share it!" +msgstr "Token zum Zugriff der API. Nicht teilen!" + +#: indico_piwik/forms.py:26 +msgid "Global statistics ID" +msgstr "Globale Stastik-ID" + +#: indico_piwik/forms.py:27 +msgid "Piwik site ID for global statistics" +msgstr "Piwik Seiten-ID für globale Statistiken" + +#: indico_piwik/forms.py:28 +msgid "Event statistics ID" +msgstr "Veranstaltungs-Statistik-ID" + +#: indico_piwik/forms.py:29 +msgid "Piwik site ID for event statistics" +msgstr "Site-ID von Piwik für Veranstaltungs-Statistiken" + +#: indico_piwik/forms.py:30 +msgid "Result cache TTL (seconds)" +msgstr "Lebensdauer des Ergebnis-Cache (in Sekunden)" + +#: indico_piwik/forms.py:31 +msgid "How long event reports are kept cached" +msgstr "Wie lange bleiben Berichte im Cache?" + +#: indico_piwik/forms.py:32 +msgid "Use Piwik server URL for all requests" +msgstr "Piwik Server URL für alle Anfragen verwenden" + +#: indico_piwik/forms.py:36 +msgid "Event statistics can't use the same Piwik site as global statistics" +msgstr "Veranstaltungsstatistiken kann nicht dieselbe Piwik Site wie die globale Statistik nutzen" + +#: indico_piwik/plugin.py:66 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiken" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:8 +msgid "Selection Information" +msgstr "Auswahlinformation" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:9 +#, python-format +msgid "(%(start)s to %(end)s)" +msgstr "(%(start)s bis %(end)s)" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:12 +#: indico_piwik/templates/statistics.html:14 +msgid "Modify Query" +msgstr "Abfrage ändern" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:13 +msgid "Hide" +msgstr "Ausblenden" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:23 +msgid "View statistics between these dates" +msgstr "Statistiken zwischen diesen Daten ansehen" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:29 +msgid "to" +msgstr "bis" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:39 +msgid "Choose Event / Contribution" +msgstr "Veranstaltung / Beitrag auswählen" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:41 +msgid "Event" +msgstr "Veranstaltung" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:44 +msgid "Contribution" +msgstr "Beitrag" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:53 +msgid "Update Query" +msgstr "Abfrage aktualisieren" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:64 +msgid "Visitor Hit Rates" +msgstr "Besucher Hitrates" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:66 +msgid "" +"Please note, statistics have only been collected since the plugin's " +"introduction. This means that there is no data present for the earlier " +"period of some events, this does not necessarily mean that there was no " +"activity in the event at that time." +msgstr "Bitte beachten Sie, dass die Statistiken erst seit der Einführung des Plugins gesammelt wurden. Das bedeutet, dass für den früheren Zeitraum einiger Veranstaltungen keine Daten vorhanden sind, was aber nicht unbedingt bedeutet, dass es zu diesem Zeitpunkt keine Aktivität bei der Veranstaltung gab." + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:73 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:86 +msgid "Overall Statistics" +msgstr "Gesamtstatistik" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:90 +msgid "Visitor Metrics" +msgstr "Besuchermetriken" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:94 +msgid "Visitors" +msgstr "Besucher" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:98 +msgid "Unique Visitors" +msgstr "Verschiedene Besucher" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:102 +msgid "Returning Visitors" +msgstr "Wiederkehrende Besucher" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:106 +msgid "Avg. Duration" +msgstr "Durchschn. Dauer " + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:111 +msgid "Peak Statistics" +msgstr "Statistik (Spitzenplatz)" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:115 +msgid "Peak Date" +msgstr "Datum (Spitzenplatz)" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:119 +msgid "Peak Users" +msgstr "Nutzer (Spitzenplatz)" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:129 +msgid "Visitors Geography" +msgstr "Geographische Zuordnung der Besucher" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:133 +msgid "Visitor Origins" +msgstr "Herkunft der Besucher" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:144 +msgid "Top Referrers" +msgstr "Top Referenten" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:148 +msgid "Traffic Inbound Top 10" +msgstr "Eingangsverkehr Top 10" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:152 +msgid "Referrer" +msgstr "Referent" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:153 +msgid "Visits" +msgstr "Besuche " + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:154 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:155 +msgid "Visit Length" +msgstr "Besuchsdauer" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:172 +msgid "User Systems" +msgstr "Systeme der Benutzer" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:176 +msgid "Visitor Systems" +msgstr "Systeme der Besucher" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:183 +#, python-format +msgid "This report was generated at: %(dt)s" +msgstr "Bericht erzeugt am: %(dt)s" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:191 +msgid "Unable to retrieve Graph Data" +msgstr "Grafikdaten nicht gefunden" + +#: indico_piwik/templates/statistics.html:193 +msgid "" +"The server did not respond in a timely manner. It may be the case that the " +"date-range is too large." +msgstr "Der Server hat nicht schnell genug geantwortet. Möglicherweise ist der Datumsbereich zu groß." diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po index e111920..77853c6 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 99fc975..fe711d8 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po index d428582..cd31e0c 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2017\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_piwik/client/index.js:58 msgid "Total Hits" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 0088017..393554d 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2017\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_piwik/forms.py:18 msgid "Track global visits" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po index d78064a..bc1d5b5 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Baron , 2015\n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_piwik/client/index.js:58 msgid "Total Hits" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index f81baf1..3980e30 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Baron , 2015,2017\n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_piwik/forms.py:18 msgid "Track global visits" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po index 06e7cac..e3759ea 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index 69db843..d5dd01f 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: batpurev batchuluun , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po index ce15f43..54ee1b3 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Michito , 2018\n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index aa0f471..cf0d03f 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Jerzy Pankiewicz , 2018\n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po index 9179369..7ce6b04 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Fernanda Paulo Ramos , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_piwik/client/index.js:58 msgid "Total Hits" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 551061f..55e0c96 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,16 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Andre Garcia , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_piwik/forms.py:18 msgid "Track global visits" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po index f88901d..b9b10c0 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: İNFOYED TERCÜME , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 118732e..d314c9e 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: İNFOYED TERCÜME , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po b/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po index 9ff1b52..9bd23d1 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Oleksandr Pylypovskyi , 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" diff --git a/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index dbe3cfe..5884df6 100644 --- a/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/piwik/indico_piwik/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Mönnich\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Oleksandr Pylypovskyi , 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/indico/indico/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..aafcef0 --- /dev/null +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Andrii Verbytskyi , 2020 +# Christian Schild, 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" +"Last-Translator: Christian Schild, 2021\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_storage_s3/plugin.py:33 +msgid "Bucket info API" +msgstr "Bucket Info API" + +#: indico_storage_s3/plugin.py:34 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername " + +#: indico_storage_s3/plugin.py:35 +msgid "The username to access the S3 bucket info endpoint" +msgstr "Der Benutzername für den Zugriff auf den S3 Bucket Info Endpoint" + +#: indico_storage_s3/plugin.py:36 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: indico_storage_s3/plugin.py:39 +msgid "The password to access the S3 bucket info endpoint" +msgstr "Das Passwort für den Zugriff auf den S3 Bucket Info Endpoint" + +#: indico_storage_s3/plugin.py:44 +msgid "" +"Enables an API on {url} that returns information on all S3 buckets currently" +" in use, including dynamically-named ones." +msgstr "" +"Aktiviert eine API für {url}, die Informationen zu allen derzeit verwendeten" +" S3 Buckets zurückgibt, einschließlich dynamisch benannter Buckets." diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 372c21d..9c0d4f4 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 84a6cb6..4fea304 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,45 +1,54 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_storage_s3/plugin.py:33 msgid "Bucket info API" -msgstr "" +msgstr "API de información de depósito" #: indico_storage_s3/plugin.py:34 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario" #: indico_storage_s3/plugin.py:35 msgid "The username to access the S3 bucket info endpoint" msgstr "" +"El nombre de usuario para acceder al punto final de información del depósito" +" S3" #: indico_storage_s3/plugin.py:36 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña" #: indico_storage_s3/plugin.py:39 msgid "The password to access the S3 bucket info endpoint" msgstr "" +"La contraseña para acceder al punto final de información del depósito S3" #: indico_storage_s3/plugin.py:44 msgid "" "Enables an API on {url} that returns information on all S3 buckets currently" " in use, including dynamically-named ones." msgstr "" +"Habilita una API en {url} que devuelve información sobre todos los depósitos" +" de S3 actualmente en uso, incluidos aquellos con nombre dinámico." diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 86673e5..d02c2dd 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Thomas Baron , 2020 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Thomas Baron , 2020\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_storage_s3/plugin.py:33 msgid "Bucket info API" diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index abf6d4f..51ff07b 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Pedro Lourenço , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Pedro Lourenço , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 59165df..fff3a5f 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Jerzy Pankiewicz , 2020 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Jerzy Pankiewicz , 2020\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index c42519b..6536a4a 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Sedir G. Morais , 2020 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Sedir G. Morais , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_storage_s3/plugin.py:33 msgid "Bucket info API" diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 0cb1dd2..6a94505 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # İNFOYED TERCÜME , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: İNFOYED TERCÜME , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" diff --git a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index 71d7f53..2290130 100644 --- a/storage_s3/indico_storage_s3/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/storage_s3/indico_storage_s3/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Andrii Verbytskyi , 2020 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..1614431 --- /dev/null +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# bbb user, 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_themes_legacy/templates/compact_event.html:13 +#: indico_themes_legacy/templates/compact_timetable.html:31 +#: indico_themes_legacy/templates/compact_timetable.html:92 +msgctxt "meeting notes" +msgid "Minutes" +msgstr "Minuten" diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 23d52cd..29655ff 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index ee1c9ad..706194d 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,26 +1,30 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_themes_legacy/templates/compact_event.html:13 #: indico_themes_legacy/templates/compact_timetable.html:31 #: indico_themes_legacy/templates/compact_timetable.html:92 msgctxt "meeting notes" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Minutos" diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index fd78269..e919dbe 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Thomas Baron , 2021 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Thomas Baron , 2021\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_themes_legacy/templates/compact_event.html:13 #: indico_themes_legacy/templates/compact_timetable.html:31 diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index d0bb62a..ccacc1b 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Batbayar Bat-Erdene , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index c7975d2..487c056 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Magdalena Dulęba , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Magdalena Dulęba , 2021\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 01b42ff..ca0779b 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Sedir G. Morais , 2021 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Sedir G. Morais , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_themes_legacy/templates/compact_event.html:13 #: indico_themes_legacy/templates/compact_timetable.html:31 diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 41a5552..cd83a4e 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # selcuk bilmis , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: selcuk bilmis , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" diff --git a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index 3166e59..d7c0552 100644 --- a/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/themes_legacy/indico_themes_legacy/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Andrii Verbytskyi , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:26+0000\n" "Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..6240185 --- /dev/null +++ b/ursh/indico_ursh/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2021. +# +# Translators: +# Dirk Hoffmann , 2020 +# bbb user, 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_ursh/controllers.py:68 +msgid "Shortcut already exists" +msgstr "Abkürzung existiert bereits" + +#: indico_ursh/controllers.py:70 +msgid "Malformed shortcut" +msgstr "Ungültige Abkürzung" + +#: indico_ursh/plugin.py:23 +msgid "API key" +msgstr "API-Schlüssel" + +#: indico_ursh/plugin.py:24 +msgid "The API key to access the ursh service" +msgstr "API-Schlüssel für ursh-Zugang" + +#: indico_ursh/plugin.py:25 +msgid "API host" +msgstr "API-Host" + +#: indico_ursh/plugin.py:26 +msgid "" +"The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" +msgstr "ursh-API-Host mit Schnittstelle zur Erzeugung von Kurz-URLs" + +#: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:6 +msgid "Create custom shortcut" +msgstr "Eigene Abkürzung eintragen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:14 +msgid "Custom URL creation failed:" +msgstr "Eintrag eigener Adresse fehlgeschlagen:" + +#: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:21 +msgid "Custom URL created successfully" +msgstr "Eigene Adresse eingetragen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:25 +msgid "Creating a custom shortcut for the following URL:" +msgstr "Eigene Abkürzung für folgende Adresse erzeugen:" + +#: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:29 +msgid "Please enter the desired shortcut below (at least 5 chars)." +msgstr "" +"Bitte die gewünschte Abkürzung (mindestens 5 Zeichen) hierunter eintragen." + +#: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:39 +msgid "Enter a shortcut..." +msgstr "Abkürzung eintragen…" + +#: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:41 +msgid "Create" +msgstr "Erzeugen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:2 +#: indico_ursh/templates/ursh_link.html:5 +msgid "Short URL options" +msgstr "Optionen für Kurz-URL" + +#: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:7 +#: indico_ursh/templates/ursh_link.html:9 +msgid "Get short URL" +msgstr "Kurz-URL abrufen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:14 +#: indico_ursh/templates/ursh_link.html:16 +msgid "Create short URL" +msgstr "Kurz-URL erzeugen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:19 +#: indico_ursh/templates/ursh_link.html:21 +msgid "Create custom short URL" +msgstr "Benutzerdefinierte kurz URL erstellen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_footer.html:2 +#: indico_ursh/templates/ursh_footer.html:7 +#: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:6 +msgid "URL Shortener" +msgstr "URL-Abkürzer" + +#: indico_ursh/templates/ursh_link.html:28 +msgid "Obtain short URL" +msgstr "Kurz-URL erzeugen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:11 +msgid "" +"In this page, you can generate short links for any Indico URL. Just enter " +"the URL below and click \"Shorten\"." +msgstr "" +"Auf dieser Seite können abgekürzte Adressen für beliebige Veranstaltungen in" +" Indico erzeugt werden. Dazu bitte die Adresse hierunter eingeben und " +"\"Abkürzen\" drücken." + +#: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:20 +msgid "Enter an Indico URL to shorten..." +msgstr "Indico-Adresse für Kurz-URL eingeben…" + +#: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:21 +msgid "Shorten" +msgstr "Abkürzen" + +#: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:27 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "In Zwischenspeicher kopieren" + +#: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:31 +msgid "" +"Tip: You can also generate short links by using the quick-" +"links in various places within Indico! Just look for the icon." +msgstr "" +"Tip: Sie können Abkürzungen auch erzeugen, indem Sie die " +"Quick-Links an verschiedenen Stellen in Indico anklicken! Suchen Sie nach " +"dem -Icon." diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 3328490..c6bc97d 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgstr "" msgid "Malformed shortcut" msgstr "" -#: indico_ursh/plugin.py:23 +#: indico_ursh/plugin.py:22 msgid "API key" msgstr "" -#: indico_ursh/plugin.py:24 +#: indico_ursh/plugin.py:23 msgid "The API key to access the ursh service" msgstr "" -#: indico_ursh/plugin.py:25 +#: indico_ursh/plugin.py:24 msgid "API host" msgstr "" -#: indico_ursh/plugin.py:26 +#: indico_ursh/plugin.py:25 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "" diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 2b2d780..738d6ab 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,123 +1,132 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_ursh/controllers.py:68 msgid "Shortcut already exists" -msgstr "" +msgstr "El acceso directo ya existe" #: indico_ursh/controllers.py:70 msgid "Malformed shortcut" -msgstr "" +msgstr "Acceso directo mal elaborado" + +#: indico_ursh/plugin.py:22 +msgid "API key" +msgstr "Clave API" #: indico_ursh/plugin.py:23 -msgid "API key" -msgstr "" +msgid "The API key to access the ursh service" +msgstr "La clave API para acceder al servicio ursh" #: indico_ursh/plugin.py:24 -msgid "The API key to access the ursh service" -msgstr "" +msgid "API host" +msgstr "Host API" #: indico_ursh/plugin.py:25 -msgid "API host" -msgstr "" - -#: indico_ursh/plugin.py:26 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "" +"El host de la API de ursh, que proporciona la interfaz para generar" +" URL cortas" #: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:6 msgid "Create custom shortcut" -msgstr "" +msgstr "Crear atajo personalizado" #: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:14 msgid "Custom URL creation failed:" -msgstr "" +msgstr "Error al crear la URL personalizada:" #: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:21 msgid "Custom URL created successfully" -msgstr "" +msgstr "URL personalizada creada correctamente" #: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:25 msgid "Creating a custom shortcut for the following URL:" -msgstr "" +msgstr "Creando un acceso directo personalizado para la siguiente URL:" #: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:29 msgid "Please enter the desired shortcut below (at least 5 chars)." msgstr "" +"Ingrese el acceso directo deseado a continuación (al menos 5 caracteres)." #: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:39 msgid "Enter a shortcut..." -msgstr "" +msgstr "Introducir un acceso directo..." #: indico_ursh/templates/ursh_custom_shortener_page.html:41 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crear" #: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:2 #: indico_ursh/templates/ursh_link.html:5 msgid "Short URL options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de URL corta" #: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:7 #: indico_ursh/templates/ursh_link.html:9 msgid "Get short URL" -msgstr "" +msgstr "Conseguir URL corta" #: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:14 #: indico_ursh/templates/ursh_link.html:16 msgid "Create short URL" -msgstr "" +msgstr "Crear URL corta" #: indico_ursh/templates/ursh_dropdown.html:19 #: indico_ursh/templates/ursh_link.html:21 msgid "Create custom short URL" -msgstr "" +msgstr "Crear URL corta personalizada" #: indico_ursh/templates/ursh_footer.html:2 #: indico_ursh/templates/ursh_footer.html:7 #: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:6 msgid "URL Shortener" -msgstr "" +msgstr "Acortador de URL" #: indico_ursh/templates/ursh_link.html:28 msgid "Obtain short URL" -msgstr "" +msgstr "Obtener URL corta" #: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:11 msgid "" "In this page, you can generate short links for any Indico URL. Just enter " "the URL below and click \"Shorten\"." msgstr "" +"En esta página, puede generar enlaces cortos para cualquier URL de Indico. " +"Para ello introduzca la URL a continuación y pulse en \"Acortar\"." #: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:20 msgid "Enter an Indico URL to shorten..." -msgstr "" +msgstr "Introduzca una URL de Indico para acortar..." #: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:21 msgid "Shorten" -msgstr "" +msgstr "Acortar" #: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:27 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copiar al portapapeles" #: indico_ursh/templates/ursh_shortener_page.html:31 msgid "" @@ -125,3 +134,6 @@ msgid "" "links in various places within Indico! Just look for the icon." msgstr "" +"Sugerencia: ¡Puede generar enlaces cortos utilizando los " +"enlaces rápidos en varios lugares dentro de Indico! Solo busque el icono." diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 1a33ba8..e3f19aa 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Thomas Baron , 2021 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Thomas Baron , 2021\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_ursh/controllers.py:68 msgid "Shortcut already exists" @@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Le raccourci existe déjà" msgid "Malformed shortcut" msgstr "Raccourci malformé" -#: indico_ursh/plugin.py:23 +#: indico_ursh/plugin.py:22 msgid "API key" msgstr "Clé d'API" -#: indico_ursh/plugin.py:24 +#: indico_ursh/plugin.py:23 msgid "The API key to access the ursh service" msgstr "La clé d'API pour accéder au service ursh" -#: indico_ursh/plugin.py:25 +#: indico_ursh/plugin.py:24 msgid "API host" msgstr "Hôte d'API" -#: indico_ursh/plugin.py:26 +#: indico_ursh/plugin.py:25 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "" diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index fe99e21..694fa5f 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Pedro Lourenço , 2021 @@ -12,14 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -31,21 +31,21 @@ msgstr "Товч зам аль хэдийнэ оршин байна" msgid "Malformed shortcut" msgstr "Бүрэн ажиллагаагүй товч зам" -#: indico_ursh/plugin.py:23 +#: indico_ursh/plugin.py:22 msgid "API key" msgstr "API түлхүүр" -#: indico_ursh/plugin.py:24 +#: indico_ursh/plugin.py:23 msgid "The API key to access the ursh service" msgstr "" "The API key to access the ursh үйлчилгээ рүү нэвтрэхэд ашиглах API " "түлхүүр" -#: indico_ursh/plugin.py:25 +#: indico_ursh/plugin.py:24 msgid "API host" msgstr "API хост" -#: indico_ursh/plugin.py:26 +#: indico_ursh/plugin.py:25 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "" diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index f34f4ff..fcc6614 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Jerzy Pankiewicz , 2020 @@ -12,14 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Magdalena Dulęba , 2021\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Skrót już istnieje" msgid "Malformed shortcut" msgstr "Nieprawidłowy skrót" -#: indico_ursh/plugin.py:23 +#: indico_ursh/plugin.py:22 msgid "API key" msgstr "Klucz API" -#: indico_ursh/plugin.py:24 +#: indico_ursh/plugin.py:23 msgid "The API key to access the ursh service" msgstr "Klucz API wywołujący usługę ursh " -#: indico_ursh/plugin.py:25 +#: indico_ursh/plugin.py:24 msgid "API host" msgstr "Host API" -#: indico_ursh/plugin.py:26 +#: indico_ursh/plugin.py:25 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "" diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 8709b25..768d072 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Sedir G. Morais , 2021 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Sedir G. Morais , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_ursh/controllers.py:68 msgid "Shortcut already exists" @@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "O atalho já existe" msgid "Malformed shortcut" msgstr "Atalho malformado" -#: indico_ursh/plugin.py:23 +#: indico_ursh/plugin.py:22 msgid "API key" msgstr "Chave de API" -#: indico_ursh/plugin.py:24 +#: indico_ursh/plugin.py:23 msgid "The API key to access the ursh service" msgstr "A chave API para acessar o serviço ursh " -#: indico_ursh/plugin.py:25 +#: indico_ursh/plugin.py:24 msgid "API host" msgstr "Host da API" -#: indico_ursh/plugin.py:26 +#: indico_ursh/plugin.py:25 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "" @@ -133,5 +133,5 @@ msgid "" "link\"> icon." msgstr "" "Dica: Você também pode gerar links curtos usando os links " -"rápidos em vários lugares do Indico! Apenas procure o ícone ." +"rápidos em vários lugares do Indico! Apenas procure o ícone ." diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 83cfb77..78474ab 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # İNFOYED TERCÜME , 2021 @@ -12,14 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: selcuk bilmis , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Kısayol zaten mevcut" msgid "Malformed shortcut" msgstr "Hatalı oluşturulmuş kısayol" -#: indico_ursh/plugin.py:23 +#: indico_ursh/plugin.py:22 msgid "API key" msgstr "API anahtarı" -#: indico_ursh/plugin.py:24 +#: indico_ursh/plugin.py:23 msgid "The API key to access the ursh service" msgstr "ursh servisine erişmek için API anahtarı" -#: indico_ursh/plugin.py:25 +#: indico_ursh/plugin.py:24 msgid "API host" msgstr "API konağı" -#: indico_ursh/plugin.py:26 +#: indico_ursh/plugin.py:25 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "Kısa URL'ler yaratmak için arayüzü sağlayanursh API konağı" @@ -133,5 +133,5 @@ msgid "" "link\"> icon." msgstr "" "İpucu: Indico içinde farklı yerlerdeki hızlı bağlantılara " -"tıklayarak da kısa bağlantılar oluşturabilirsiniz! Sadece simgesine bakın." +"tıklayarak da kısa bağlantılar oluşturabilirsiniz! Sadece simgesine bakın." diff --git a/ursh/indico_ursh/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/ursh/indico_ursh/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index 5f1ef4e..eb77c1e 100644 --- a/ursh/indico_ursh/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ursh/indico_ursh/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Andrii Verbytskyi , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Скорочення вже існує" msgid "Malformed shortcut" msgstr "Некоректне скорочення" -#: indico_ursh/plugin.py:23 +#: indico_ursh/plugin.py:22 msgid "API key" msgstr "Ключ API" -#: indico_ursh/plugin.py:24 +#: indico_ursh/plugin.py:23 msgid "The API key to access the ursh service" msgstr "Ключ API для доступу до сервісу ursh" -#: indico_ursh/plugin.py:25 +#: indico_ursh/plugin.py:24 msgid "API host" msgstr "Хост API" -#: indico_ursh/plugin.py:26 +#: indico_ursh/plugin.py:25 msgid "" "The ursh API host, providing the interface to generate short URLs" msgstr "" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages-js.po new file mode 100644 index 0000000..d816e3e --- /dev/null +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2021. +# +# Translators: +# Dirk Hoffmann , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" +"Last-Translator: Dirk Hoffmann , 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_vc_zoom/client/index.js:24 +msgid "Are you sure you want to be added as an alternative host?" +msgstr "Sind Sie sicher, als Zweitveranstalter eingetragen zu werden?" + +#: indico_vc_zoom/client/index.js:25 +msgid "Make me an alternative host" +msgstr "Mich als Zweitveranstalter eintragen" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..8926d63 --- /dev/null +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,466 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Ina Gante Gaspar , 2021 +# Andrii Verbytskyi , 2021 +# HRZ SHK , 2022 +# markus heuchert , 2022 +# Dirk Hoffmann , 2022 +# bbb user, 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" +"Last-Translator: bbb user, 2022\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 +msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" +msgstr "Sie sind bereits ein Veranstalter dieses Meetings" + +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 +msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" +msgstr "Sie sind nun ein Veranstalter vom Raum '{room}'" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:27 indico_vc_zoom/forms.py:61 +msgid "Passcode visibility" +msgstr "Sichtbarkeit des Passcodes" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:28 indico_vc_zoom/forms.py:62 +msgid "Who should be able to know this meeting's passcode" +msgstr "Wer sollte den Passcode dieses Meetings kennen?" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:31 indico_vc_zoom/forms.py:65 +msgid "Everyone" +msgstr "Jeder" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:32 indico_vc_zoom/forms.py:66 +msgid "Logged-in users" +msgstr "Angemeldete Nutzer" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:33 indico_vc_zoom/forms.py:67 +msgid "Registered participants" +msgstr "Angemeldete Teilnehmer" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:34 indico_vc_zoom/forms.py:68 +msgid "No one" +msgstr "Niemand" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:44 +msgid "Meeting Type" +msgstr "Besprechung Typ" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:45 +msgid "The type of Zoom meeting to be created" +msgstr "Der Typ des zu erstellenden Zoom Meetings" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:48 +msgid "Regular Meeting" +msgstr "Reguläres Meeting" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:49 indico_vc_zoom/templates/room_labels.html:4 +msgid "Webinar" +msgstr "Webinar" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:51 +msgid "Meeting Host" +msgstr "Meeting Veranstalter" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:52 +msgid "Myself" +msgstr "Mich" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:52 +msgid "Someone else" +msgstr "Jemand anders" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:54 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:57 indico_vc_zoom/templates/info_box.html:35 +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:41 +msgid "Passcode" +msgstr "Passcode" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:59 +msgid "Meeting passcode (8-10 digits)" +msgstr "Meeting Passcode (8-10 Zeichen)" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:70 indico_vc_zoom/plugin.py:87 +msgid "Mute audio" +msgstr "Ton stummschalten" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:72 indico_vc_zoom/plugin.py:89 +msgid "Participants will join the VC room muted by default " +msgstr "Teilnehmer betreten den VC Raum standardmäßig stummgeschaltet" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:74 indico_vc_zoom/plugin.py:91 +msgid "Mute video (host)" +msgstr "Video stummschalten (Veranstalter)" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:76 indico_vc_zoom/plugin.py:93 +msgid "The host will join the VC room with video disabled" +msgstr "Veranstalter tritt dem Konferenzraum mit abgeschaltetem Video bei" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:78 indico_vc_zoom/plugin.py:95 +msgid "Mute video (participants)" +msgstr "Video stummschalten (Teilnehmer)" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:80 indico_vc_zoom/plugin.py:97 +msgid "Participants will join the VC room with video disabled" +msgstr "Teilnehmer treten dem Konferenzraum mit abgeschaltetem Video bei" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:82 indico_vc_zoom/plugin.py:104 +msgid "Waiting room" +msgstr "Warteraum" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:84 indico_vc_zoom/plugin.py:106 +msgid "Participants may be kept in a waiting room by the host" +msgstr "" +"Die Teilnehmer können vom Gastgeber in einem Warteraum gehalten werden" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:86 indico_vc_zoom/templates/info_box.html:15 +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:9 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:86 +msgid "Optional description for this room" +msgstr "Optionale Beschreibung für diesen Raum" + +#: indico_vc_zoom/forms.py:116 +msgid "This user has no Zoom account" +msgstr "Dieser Benutzer hat kein Zoom-Konto." + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:45 +msgid "API Credentials" +msgstr "API-Kennung" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:46 +msgid "Zoom Account" +msgstr "Zoom Konto" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:48 +msgid "Room Settings" +msgstr "Raumeinstellungen" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:50 +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:51 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:54 +msgid "API Key" +msgstr "API-Schlüssel" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:56 +msgid "API Secret" +msgstr "API-Geheim" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:58 +msgid "Webhook Token" +msgstr "Webhook Token" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:59 +msgid "Specify Zoom's webhook token if you want live updates" +msgstr "" +"Geben Sie das Webhook-Token von Zoom an, wenn Sie Live-Updates wünschen" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:61 +msgid "User lookup mode" +msgstr "Modus der Benutzersuche" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:62 +msgid "" +"Specify how Indico should look up the zoom user that corresponds to an " +"Indico user." +msgstr "" +"Geben Sie an, wie Indico den Zoom-Benutzer suchen soll, der einem Indico-" +"Benutzer entspricht." + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:65 +msgid "E-mail domains" +msgstr "E-Mail Domänen" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:67 +msgid "" +"List of e-mail domains which can use the Zoom API. Indico attempts to find " +"Zoom accounts using all email addresses of a user which use those domains." +msgstr "" +"Liste der E-Mail-Domänen, die die Zoom-API verwenden können. Indico " +"versucht, Zoom-Konten mit allen E-Mail-Adressen eines Benutzers zu finden, " +"die diese Domänen verwenden." + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:71 +msgid "Indico identity providers" +msgstr "Indico identity providers" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:73 +msgid "" +"Identity providers from which to get usernames. Indico queries those " +"providers using the email addresses of the user and attempts to find Zoom " +"accounts having an email address with the format username@enterprise-domain." +msgstr "" +"Identitätsanbieter, von denen Benutzernamen abgerufen werden sollen. Indico " +"fragt diese Anbieter anhand der E-Mail-Adressen der Nutzer ab und versucht, " +"Zoom-Konten zu finden, die eine E-Mail-Adresse mit dem Format " +"username@enterprise-domain haben." + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:78 +msgid "Enterprise domain" +msgstr "Unternehmens domain" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:80 +msgid "" +"The domain name used together with the usernames from the Indico identity " +"provider" +msgstr "" +"Der Domänenname, der zusammen mit den Benutzernamen des Indico-" +"Identitätsanbieters verwendet wird" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:83 +msgid "Allow Webinars (Experimental)" +msgstr "Webinare erlauben (experimentell)" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:85 +msgid "Allow webinars to be created through Indico. Use at your own risk." +msgstr "" +"Erlauben Sie das Erstellen von Webinaren über Indico. Die Nutzung erfolgt " +"auf eigene Gefahr." + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:99 +msgid "Join Before Host" +msgstr "Beitreten vor dem Gastgeber" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:101 +msgid "" +"Allow participants to join the meeting before the host starts the meeting. " +"Only used for scheduled or recurring meetings." +msgstr "" +"Erlaubt es den Teilnehmern, dem Meeting beizutreten, bevor der Gastgeber das" +" Meeting startet. Wird nur für geplante oder wiederkehrende Veranstaltungen " +"verwendet." + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:108 +msgid "Creation email footer" +msgstr "Erstellung einer Fußzeile in der E-Mail" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:109 +msgid "Footer to append to emails sent upon creation of a VC room" +msgstr "Fußzeile, die in E-Mails angehangen wird bei Erstlelung eines Raums" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:111 +msgid "Send host URL" +msgstr "Sende Host URL" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:113 +msgid "" +"Whether to send an e-mail with the Host URL to the meeting host upon " +"creation of a meeting" +msgstr "" +"Beim Erstellen eines Meetings eine E-Mail mit der Host-URL an den Host des " +"Meetings senden oder nicht senden" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:116 indico_vc_zoom/templates/info_box.html:44 +msgid "Join via phone" +msgstr "Beitritt über Telefon" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:117 +msgid "Link to instructions on joining a meeting via phone" +msgstr "Link für Anleitungen zur Teilnahme an Treffen per Telefon" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:122 +msgid "Invalid identity providers: {}" +msgstr "Ungültiger Identity Provider: {}" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 +msgid "" +"Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " +"persists" +msgstr "" +"Der Raum konnte in Zoom nicht erstellt werden. Bitte kontaktieren Sie den " +"Support, wenn der Fehler weiterhin besteht" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 +msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" +msgstr "Der Raum existierte nicht mehr in Zoom" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 +msgid "Zoom Error: \"{}\"" +msgstr "Zoom Fehler: \"{}\"" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 +msgid "Problem deleting room" +msgstr "Problem beim Löschen des Raums" + +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 +msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" +msgstr "" +"Der Raum \"{}\" existiert nicht mehr in Zoom und wurde aus dem " +"Veranstaltungstermin entfernt" + +#: indico_vc_zoom/util.py:43 +msgid "All emails" +msgstr "Alle E-Mails" + +#: indico_vc_zoom/util.py:44 +msgid "Email domains" +msgstr "E-Mail-Domänen" + +#: indico_vc_zoom/util.py:45 +msgid "Authenticators" +msgstr "Authentifizierer" + +#: indico_vc_zoom/util.py:126 +msgid "This room has been deleted from Zoom" +msgstr "Dieser Raum wurde aus Zoom gelöscht" + +#: indico_vc_zoom/util.py:130 +msgid "" +"Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " +"persists." +msgstr "" +"Problem beim Abrufen des Raums von Zoom. Bitte kontaktieren Sie den Support," +" wenn der Fehler weiterhin besteht." + +#: indico_vc_zoom/util.py:152 +msgid "Room no longer exists in Zoom" +msgstr "Raum existiert nicht mehr in Zoom" + +#: indico_vc_zoom/util.py:154 +msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." +msgstr "" +"Das Meeting kann nicht aktualisiert werden. Bitte kontaktieren Sie den " +"Support, wenn der Fehler weiterhin besteht." + +#: indico_vc_zoom/util.py:210 +msgid "Could not find Zoom user for alternative host" +msgstr "Zoom-Benutzer für alternativen Host konnte nicht gefunden werden" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:9 +msgid "You will become an alternative host of this Zoom meeting" +msgstr "Sie werden ein alternativer Gastgeber dieses Zoom Meetings" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:12 +msgid "Make me alternative host" +msgstr "Machen Sie mich zum alternativen Gastgeber" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:26 +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:32 +msgid "Join" +msgstr "Teilnehmen" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:30 +msgid "You will need a passcode to join this Zoom meeting" +msgstr "" +"Sie benötigen einen Passcode, um an diesem Zoom Meeting teilnehmen zu können" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:38 +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:44 +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:50 +msgid "This Zoom Meeting can only be seen by registered participants" +msgstr "" +"Dieses Zoom Meeting kann nur von registrierten Teilnehmern gesehen werden" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:40 +msgid "Please register" +msgstr "Bitte anmelden" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:45 +msgid "Registration required" +msgstr "Registrierung erforderlich" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:52 +msgid "Please log in and register" +msgstr "Bitte einloggen und anmelden" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:57 +msgid "This Zoom Meeting can only be seen by logged in users" +msgstr "Dieses Zoom Meeting kann nur von eingeloggten Nutzern gesehen werden" + +#: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:59 +msgid "Please log in" +msgstr "Bitte einloggen" + +#: indico_vc_zoom/templates/extra_delete_msg.html:2 +#, python-format +msgid "" +"The host of this Zoom meeting is %(host)s. In case you want" +" to delete this Zoom meeting from all events, please make sure that they do " +"not use it for other events that may still need it!" +msgstr "" +"Der Gastgeber dieses Zoom-Meetings ist %(host)s. Falls Sie " +"dieses Zoom-Meeting aus allen Veranstaltungen löschen möchten, stellen Sie " +"bitte sicher, dass es nicht für andere Veranstaltungen verwendet wird, die " +"es möglicherweise noch benötigen!" + +#: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:12 +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:6 +msgid "Zoom Meeting ID" +msgstr "Zoom Meeting ID" + +#: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:19 +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:12 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:24 +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:18 +msgid "Alternative host" +msgid_plural "Alternative hosts" +msgstr[0] "Alternative host" +msgstr[1] "Alternative hosts" + +#: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:40 +msgid "Useful links" +msgstr "Nützliche Verknüpfungen" + +#: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:48 +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:43 +msgid "Zoom URL" +msgstr "Zoom URL" + +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:28 +msgid "Linked to" +msgstr "Verlinkt zu" + +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:34 +msgid "the whole event" +msgstr "die gesamte Veranstaltung" + +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:36 +msgid "Contribution" +msgstr "Beitrag" + +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:38 +msgid "Session" +msgstr "Sitzung" + +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:47 +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:50 +msgid "Modified on" +msgstr "Geändert am" + +#: indico_vc_zoom/templates/room_labels.html:3 +msgid "This is a Zoom webinar" +msgstr "Dies ist ein Zoom Webinar" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po index b489c3f..7f9689f 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po index 461033f..ba61b27 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,28 +1,28 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" msgstr "" @@ -261,46 +261,28 @@ msgstr "" msgid "Invalid identity providers: {}" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" - #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" msgstr "" @@ -313,25 +295,25 @@ msgstr "" msgid "Authenticators" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." msgstr "" -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" msgstr "" -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" msgstr "" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po index 739d134..08be993 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,27 +1,31 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_vc_zoom/client/index.js:24 msgid "Are you sure you want to be added as an alternative host?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro de que desea ser añadido como host alternativo?" #: indico_vc_zoom/client/index.js:25 msgid "Make me an alternative host" -msgstr "" +msgstr "Hazme un host alternativo" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 1ab0057..f7ead96 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,200 +1,213 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +# Translators: +# Jesús Martín , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" +"Last-Translator: Jesús Martín , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" -msgstr "" +msgstr "Ya fue un anfitrión (alternativo) de esta reunión." -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" -msgstr "" +msgstr "Ya es ahora un anfitrión (alternativo) de la reunión '{room}'" #: indico_vc_zoom/forms.py:27 indico_vc_zoom/forms.py:61 msgid "Passcode visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad del código de acceso" #: indico_vc_zoom/forms.py:28 indico_vc_zoom/forms.py:62 msgid "Who should be able to know this meeting's passcode" -msgstr "" +msgstr "Quién debería conocer el código de acceso de esta reunión" #: indico_vc_zoom/forms.py:31 indico_vc_zoom/forms.py:65 msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "Todos" #: indico_vc_zoom/forms.py:32 indico_vc_zoom/forms.py:66 msgid "Logged-in users" -msgstr "" +msgstr "Usuarios conectados" #: indico_vc_zoom/forms.py:33 indico_vc_zoom/forms.py:67 msgid "Registered participants" -msgstr "" +msgstr "Participantes registrados" #: indico_vc_zoom/forms.py:34 indico_vc_zoom/forms.py:68 msgid "No one" -msgstr "" +msgstr "Nadie" #: indico_vc_zoom/forms.py:44 msgid "Meeting Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de reunión" #: indico_vc_zoom/forms.py:45 msgid "The type of Zoom meeting to be created" -msgstr "" +msgstr "El tipo de reunión de Zoom que se creará" #: indico_vc_zoom/forms.py:48 msgid "Regular Meeting" -msgstr "" +msgstr "Reunión ordinaria" #: indico_vc_zoom/forms.py:49 indico_vc_zoom/templates/room_labels.html:4 msgid "Webinar" -msgstr "" +msgstr "Seminario web " #: indico_vc_zoom/forms.py:51 msgid "Meeting Host" -msgstr "" +msgstr "Anfitrión de la reunión" #: indico_vc_zoom/forms.py:52 msgid "Myself" -msgstr "" +msgstr "Yo mismo " #: indico_vc_zoom/forms.py:52 msgid "Someone else" -msgstr "" +msgstr "Alguien más" #: indico_vc_zoom/forms.py:54 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: indico_vc_zoom/forms.py:57 indico_vc_zoom/templates/info_box.html:35 #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:41 msgid "Passcode" -msgstr "" +msgstr "Código de acceso" #: indico_vc_zoom/forms.py:59 msgid "Meeting passcode (8-10 digits)" -msgstr "" +msgstr "Código de acceso a la reunión (8-10 dígitos)" #: indico_vc_zoom/forms.py:70 indico_vc_zoom/plugin.py:87 msgid "Mute audio" -msgstr "" +msgstr "Silenciar el audio" #: indico_vc_zoom/forms.py:72 indico_vc_zoom/plugin.py:89 msgid "Participants will join the VC room muted by default " -msgstr "" +msgstr "Los participantes se unirán a la sala de VC silenciados por defecto." #: indico_vc_zoom/forms.py:74 indico_vc_zoom/plugin.py:91 msgid "Mute video (host)" -msgstr "" +msgstr "Silenciar video (anfitrión)" #: indico_vc_zoom/forms.py:76 indico_vc_zoom/plugin.py:93 msgid "The host will join the VC room with video disabled" -msgstr "" +msgstr "El anfitrión se unirá a la sala de VC con el video deshabilitado." #: indico_vc_zoom/forms.py:78 indico_vc_zoom/plugin.py:95 msgid "Mute video (participants)" -msgstr "" +msgstr "Silenciar video (participantes)" #: indico_vc_zoom/forms.py:80 indico_vc_zoom/plugin.py:97 msgid "Participants will join the VC room with video disabled" msgstr "" +"Los participantes se unirán a la sala de VC con el video deshabilitado" #: indico_vc_zoom/forms.py:82 indico_vc_zoom/plugin.py:104 msgid "Waiting room" -msgstr "" +msgstr "Sala de espera" #: indico_vc_zoom/forms.py:84 indico_vc_zoom/plugin.py:106 msgid "Participants may be kept in a waiting room by the host" msgstr "" +"El anfitrión puede mantener a los participantes en una sala de espera." #: indico_vc_zoom/forms.py:86 indico_vc_zoom/templates/info_box.html:15 #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:9 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: indico_vc_zoom/forms.py:86 msgid "Optional description for this room" -msgstr "" +msgstr "Descripción opcional de esta sala" #: indico_vc_zoom/forms.py:116 msgid "This user has no Zoom account" -msgstr "" +msgstr "Este usuario no tiene una cuenta Zoom" #: indico_vc_zoom/plugin.py:45 msgid "API Credentials" -msgstr "" +msgstr "Credenciales de API" #: indico_vc_zoom/plugin.py:46 msgid "Zoom Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta Zoom" #: indico_vc_zoom/plugin.py:48 msgid "Room Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de la sala" #: indico_vc_zoom/plugin.py:50 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificaciones" #: indico_vc_zoom/plugin.py:51 msgid "Access" -msgstr "" +msgstr "Acceso" #: indico_vc_zoom/plugin.py:54 msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "Clave API" #: indico_vc_zoom/plugin.py:56 msgid "API Secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto API" #: indico_vc_zoom/plugin.py:58 msgid "Webhook Token" -msgstr "" +msgstr "Token de webhook" #: indico_vc_zoom/plugin.py:59 msgid "Specify Zoom's webhook token if you want live updates" msgstr "" +"Especifique el token de webhook de Zoom si desea actualizaciones en tiempo " +"real" #: indico_vc_zoom/plugin.py:61 msgid "User lookup mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de búsqueda de usuarios" #: indico_vc_zoom/plugin.py:62 msgid "" "Specify how Indico should look up the zoom user that corresponds to an " "Indico user." msgstr "" +"Especifique cómo Indico debería buscar al usuario de zoom correspondiente a " +"un usuario de Indico." #: indico_vc_zoom/plugin.py:65 msgid "E-mail domains" -msgstr "" +msgstr "Dominios de correo electrónico" #: indico_vc_zoom/plugin.py:67 msgid "" "List of e-mail domains which can use the Zoom API. Indico attempts to find " "Zoom accounts using all email addresses of a user which use those domains." msgstr "" +"Lista de dominios de correo electrónico que pueden utilizar la API de Zoom. " +"Indico intenta encontrar cuentas de Zoom usando todas las direcciones de " +"correo electrónico de un usuario que usa esos dominios." #: indico_vc_zoom/plugin.py:71 msgid "Indico identity providers" -msgstr "" +msgstr "Proveedores de identidad de Indico" #: indico_vc_zoom/plugin.py:73 msgid "" @@ -202,181 +215,184 @@ msgid "" "providers using the email addresses of the user and attempts to find Zoom " "accounts having an email address with the format username@enterprise-domain." msgstr "" +"Proveedores de identidad de los que obtener nombres de usuario. Indico " +"consulta a esos proveedores utilizando las direcciones de correo electrónico" +" del usuario e intenta encontrar cuentas de Zoom que tengan una dirección de" +" correo electrónico con el formato nombre de usuario@dominio-empresa." #: indico_vc_zoom/plugin.py:78 msgid "Enterprise domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio de empresa" #: indico_vc_zoom/plugin.py:80 msgid "" "The domain name used together with the usernames from the Indico identity " "provider" msgstr "" +"El nombre de dominio utilizado junto con los nombres de usuario del " +"proveedor de identidad de Indico" #: indico_vc_zoom/plugin.py:83 msgid "Allow Webinars (Experimental)" -msgstr "" +msgstr "Permitir seminarios web (experimental)" #: indico_vc_zoom/plugin.py:85 msgid "Allow webinars to be created through Indico. Use at your own risk." msgstr "" +"Permita que los seminarios web se creen a través de Indico. Úselo bajo su " +"propia responsabilidad." #: indico_vc_zoom/plugin.py:99 msgid "Join Before Host" -msgstr "" +msgstr "Unirse antes del anfitrión" #: indico_vc_zoom/plugin.py:101 msgid "" "Allow participants to join the meeting before the host starts the meeting. " "Only used for scheduled or recurring meetings." msgstr "" +"Permita que los participantes se unan a la reunión antes de que el anfitrión" +" comience la reunión. Solo se usa para reuniones programadas o periódicas." #: indico_vc_zoom/plugin.py:108 msgid "Creation email footer" -msgstr "" +msgstr "Creación de pie de página de correo electrónico" #: indico_vc_zoom/plugin.py:109 msgid "Footer to append to emails sent upon creation of a VC room" msgstr "" +"Pie de página para agregar a los correos electrónicos enviados al crear una " +"sala de VC" #: indico_vc_zoom/plugin.py:111 msgid "Send host URL" -msgstr "" +msgstr "Enviar URL de host" #: indico_vc_zoom/plugin.py:113 msgid "" "Whether to send an e-mail with the Host URL to the meeting host upon " "creation of a meeting" msgstr "" +"Sirve para enviar un correo electrónico con la URL del organizador al " +"organizador de la reunión al crear una reunión." #: indico_vc_zoom/plugin.py:116 indico_vc_zoom/templates/info_box.html:44 msgid "Join via phone" -msgstr "" +msgstr "Unirse por teléfono" #: indico_vc_zoom/plugin.py:117 msgid "Link to instructions on joining a meeting via phone" -msgstr "" +msgstr "Enlace a instrucciones sobre cómo unirse a una reunión por teléfono" #: indico_vc_zoom/plugin.py:122 msgid "Invalid identity providers: {}" -msgstr "" +msgstr "Proveedores de identidad no válidos: {}" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" msgstr "" +"No se pudo crear la sala en Zoom. Póngase en contacto con el servicio de " +"asistencia si el error persiste" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" -msgstr "" +msgstr "La sala no existía previamente en Zoom" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" -msgstr "" +msgstr "Error de Zoom: \"{}\"" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" -msgstr "" +msgstr "Problema al borrar la sala" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" -msgstr "" - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" +msgstr "La sala \"{}\" ya no existe en Zoom y se eliminó del evento." #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" -msgstr "" +msgstr "Todos los correos" #: indico_vc_zoom/util.py:44 msgid "Email domains" -msgstr "" +msgstr "Dominios de correo" #: indico_vc_zoom/util.py:45 msgid "Authenticators" -msgstr "" +msgstr "Autenticadores" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" -msgstr "" +msgstr "Esta sala ha sido eliminada de Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." msgstr "" +"Problema al extraer salas de Zoom. Póngase en contacto con el servicio de " +"asistencia si el error persiste." -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" -msgstr "" +msgstr "La sala ya no existe en Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" +"No se puede actualizar la reunión. Póngase en contacto con el servicio de " +"asistencia si el error persiste." -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar el usuario de Zoom para el host alternativo" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:9 msgid "You will become an alternative host of this Zoom meeting" -msgstr "" +msgstr "Se convertirás en un anfitrión alternativo de esta reunión de Zoom." #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:12 msgid "Make me alternative host" -msgstr "" +msgstr "Hágame anfitrión alternativo" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:26 #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:32 msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Unirse" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:30 msgid "You will need a passcode to join this Zoom meeting" -msgstr "" +msgstr "Necesitará un código de acceso para unirse a esta reunión de Zoom" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:38 #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:44 #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:50 msgid "This Zoom Meeting can only be seen by registered participants" msgstr "" +"Esta reunión de Zoom solo puede ser vista por los participantes registrados" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:40 msgid "Please register" -msgstr "" +msgstr "Por favor regístrese" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:45 msgid "Registration required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere registro" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:52 msgid "Please log in and register" -msgstr "" +msgstr "Inicie sesión y regístrese" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:57 msgid "This Zoom Meeting can only be seen by logged in users" -msgstr "" +msgstr "Esta reunión de Zoom solo puede ser vista por usuarios registrados" #: indico_vc_zoom/templates/buttons.html:59 msgid "Please log in" -msgstr "" +msgstr "Por favor, inicie sesión" #: indico_vc_zoom/templates/extra_delete_msg.html:2 #, python-format @@ -385,57 +401,61 @@ msgid "" " to delete this Zoom meeting from all events, please make sure that they do " "not use it for other events that may still need it!" msgstr "" +"El anfitrión de esta reunión de Zoom es %(host)s. En caso " +"de que desee eliminar esta reunión de Zoom de todos los eventos, asegúrese " +"de que no la utilicen para otros eventos que aún puedan necesitarla." #: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:12 #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:6 msgid "Zoom Meeting ID" -msgstr "" +msgstr "ID de la reunión Zoom" #: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:19 #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:12 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:24 #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:18 msgid "Alternative host" msgid_plural "Alternative hosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Host alternativo" +msgstr[1] "Hosts alternativos" +msgstr[2] "Hosts alternativos" #: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:40 msgid "Useful links" -msgstr "" +msgstr "Enlaces útiles" #: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:48 #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:43 msgid "Zoom URL" -msgstr "" +msgstr "URL de Zoom" #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:28 msgid "Linked to" -msgstr "" +msgstr "Enlazado a" #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:34 msgid "the whole event" -msgstr "" +msgstr "todo el evento" #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:36 msgid "Contribution" -msgstr "" +msgstr "Contribución" #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:38 msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "Sesión" #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:47 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado el" #: indico_vc_zoom/templates/manage_event_info_box.html:50 msgid "Modified on" -msgstr "" +msgstr "Modificado el" #: indico_vc_zoom/templates/room_labels.html:3 msgid "This is a Zoom webinar" -msgstr "" +msgstr "Este es un seminario web de Zoom" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po index b383f1f..4250922 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Thomas Baron , 2021 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" "Last-Translator: Thomas Baron , 2021\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_vc_zoom/client/index.js:24 msgid "Are you sure you want to be added as an alternative host?" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index f1d82a0..4e4e859 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,10 +1,10 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: -# Adrian Mönnich, 2021 +# Adrian, 2021 # Thomas Baron , 2021 # #, fuzzy @@ -12,22 +12,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: Thomas Baron , 2021\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: fr_FR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" msgstr "Vous étiez déjà un hôte (alternatif) de cette réunion" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" msgstr "Vous êtes maintenant un hôte alternatif de la réunion '{room}'" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Lien vers les instructions pour rejoindre une réunion par téléphone" msgid "Invalid identity providers: {}" msgstr "Fournisseurs d'identité invalides: {}" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" @@ -296,48 +296,24 @@ msgstr "" "Impossible de créer la réunion dans Zoom. Veuillez contacter le support si " "l'erreur persiste" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" msgstr "La réunion n'existait plus dans Zoom" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" msgstr "Erreur Zoom: \"{}\"" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" msgstr "Erreur lors de la suppression de la salle" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" msgstr "" "La salle \"{}\" n'existe plus dans Zoom et a donc été supprimée de " "l'évènement" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" -"Il existe une ou plusieurs réunions Zoom associées à cet événement qui n'ont" -" pas été automatiquement mises à jour." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" -"Il y a une ou plusieurs réunion Zoom associées à la contribution \"{}\" qui " -"n'ont pas été automatiquement mises à jour." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" -"Il existe une ou plusieurs réunions Zoom associées à ce bloc de session qui " -"n'ont pas été automatiquement mises à jour." - #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" msgstr "Toutes les adresses de courriel" @@ -350,11 +326,11 @@ msgstr "Domaines de courriel" msgid "Authenticators" msgstr "Authentificateurs" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" msgstr "Cette réunion a été effacée de Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." @@ -362,17 +338,17 @@ msgstr "" "Erreur en récupérant la réunion Zoom. Veuillez contacter le support si cette" " erreur persiste." -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" msgstr "La salle n'existe plus dans Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" "Impossible de mettre à jour la réunion. Veuillez contacter le support si " "l'erreur persiste." -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur Zoom comme hôte alternatif" @@ -448,6 +424,7 @@ msgid "Alternative host" msgid_plural "Alternative hosts" msgstr[0] "Hôte alternatif" msgstr[1] "Hôtes alternatifs" +msgstr[2] "Hôtes alternatifs" #: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:40 msgid "Useful links" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po index 3eb4e90..8be0704 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Batbayar Bat-Erdene , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" "Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po index dd6f576..067dbd0 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/mn_MN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Pedro Lourenço , 2021 @@ -13,22 +13,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: Batbayar Bat-Erdene , 2021\n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: mn_MN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" msgstr "Та аль хэдийнэ энэхүү хурлын (хосолмол) удирдагч болсон байна." -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" msgstr "Та одоо өрөө '{room}'-ний өөр нэг удирдагч боллоо." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Утсаар дамжуулж хуралд нэмэгдэх тухай msgid "Invalid identity providers: {}" msgstr "хүчингүй тодорхойлолт хангагч: {}" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" @@ -290,46 +290,22 @@ msgstr "" "Зүүм дотор өрөө үүсгэж чадахгүй байна. Алдаа үргэлжилбэл тусламжийн багтай " "холбогдоно уу." -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" msgstr "Зүүм дотор өрөө оршихоо больсон байсан" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" msgstr "Зүүмийн алдаа: \"{}\"" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" msgstr "Өрөө устгах асуудал" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" msgstr "Өрөө \"{}\" Зүүм дотор оршихоо байсан ба үйл явдлаас устгагдсан байна" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" -"Автоматаар шинэчлэгдээгүй энэхүү үйл явдалтай холбоотой нэг ба түүнээс дээш " -"төлөвлөсөн Зүүм хурлууд байна." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" -"Автоматаар шинэчлэгдээгүй \"{}\"-д хувь нэмэр оруулахтай холбоотой нэг ба " -"түүнээс дээш төлөвлөсөн Зүүм хурлууд байна." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" -"Автоматаар шинэчлэгдээгүй энэхүү хурлын блоктой холбоотой нэг ба түүнээс " -"дээш төлөвлөсөн Зүүм хурлууд байна." - #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" msgstr "Бүх цахим шуудангууд" @@ -342,11 +318,11 @@ msgstr "Цахим шуудангийн домэйнүүд" msgid "Authenticators" msgstr "Баталгаажуулагчид" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" msgstr "Энэхүү өрөөг Зүүмээс устгалаа" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." @@ -354,17 +330,17 @@ msgstr "" "Зүүмээс өрөө зөөхөд үүсэх асуудал. Алдаа үргэлжилж байвал дэмжлэгийн багтай " "холбогдоно уу." -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" msgstr "Зүүм дотор өрөө оршихоо больсон." -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" "Хурлыг шинэчилж чадахгүй байна. Алдаа үргэлжилж байвал дэмжлэгийн багтай " "холбоо барина уу" -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" msgstr "Өөр хост дээрх Зүүмийн хэрэглэгчийг олж чадахгүй байна." diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po index 5e2fca6..bd4d779 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Magdalena Dulęba , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" "Last-Translator: Magdalena Dulęba , 2021\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 5bae68d..ca05c46 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Marcin Miłek, 2021 @@ -12,22 +12,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: Magdalena Dulęba , 2021\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" msgstr "Byłeś już (alternatywnym) gospodarzem tego spotkania" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" msgstr "Jesteś teraz alternatywnym gospodarzem pokoju '{room}'" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Link do instrukcji dołączania do spotkania przez telefon" msgid "Invalid identity providers: {}" msgstr " Nieprawidłowi dostawcy tożsamości: {}" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" @@ -293,46 +293,22 @@ msgstr "" "Nie udało się utworzyć pokoju w Zoom. Skontaktuj się z pomocą techniczną, " "jeśli błąd będzie się powtarzał." -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" msgstr "Pokój już nie istniał w Zoom" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" msgstr "Błąd Zoom: \"{}\"" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" msgstr "Problem z usunięciem pokoju" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" msgstr "Pokój \"{}\" nie istnieje już w Zoom i został usunięty z wydarzenia" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" -"Istnieje co najmniej jedno zaplanowane spotkanie Zoom powiązane z tym " -"wydarzeniem, które nie zostało automatycznie zaktualizowane." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" -"Istnieje co najmniej jedno zaplanowane spotkanie Zoom powiązane z " -"kontrybucją \"{}\", które nie zostało automatycznie zaktualizowane." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" -"Istnieje co najmniej jedno zaplanowane spotkanie Zoom powiązane z tym " -"blokiem sesji, które nie zostało automatycznie zaktualizowane." - #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" msgstr "Wszystkie e-maile" @@ -345,11 +321,11 @@ msgstr "Domeny e-mail" msgid "Authenticators" msgstr "Uwierzytelniający" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" msgstr "Ten pokój został usunięty z Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." @@ -357,17 +333,17 @@ msgstr "" "Problem z pobraniem pokoju z Zoom. Skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli" " błąd będzie się powtarzał." -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" msgstr "Pokój już nie istnieje w Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" "Nie można zaktualizować spotkania. Skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli" " błąd będzie się powtarzał." -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" msgstr "Nie można znaleźć użytkownika Zoom dla alternatywnego gospodarza" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po index 25845c4..fc49359 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Sedir G. Morais , 2021 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" "Last-Translator: Sedir G. Morais , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: indico_vc_zoom/client/index.js:24 msgid "Are you sure you want to be added as an alternative host?" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 190fb1f..6b23dd7 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Sedir G. Morais , 2021 @@ -11,22 +11,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: Sedir G. Morais , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" msgstr "Você já era um anfitrião (alternativo) desta reunião" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" msgstr "Agora você é um anfitrião alternativo da sala '{room}'" @@ -214,8 +214,8 @@ msgid "" msgstr "" "Provedores de identidade dos quais obter nomes de usuário. O Indico consulta" " esses provedores usando os endereços de e-mail do usuário e tenta encontrar" -" contas do Zoom que tenham um endereço de e-mail com o formato nomedeusuario" -"@dominio-empresa." +" contas do Zoom que tenham um endereço de e-mail com o formato " +"nomedeusuario@dominio-empresa." #: indico_vc_zoom/plugin.py:78 msgid "Enterprise domain" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Link para instruções sobre como ingressar em uma reunião por telefone msgid "Invalid identity providers: {}" msgstr "Provedores de identidade inválidos: {}" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" @@ -291,46 +291,22 @@ msgstr "" "Não foi possível criar a sala em Zoom. Entre em contato com o suporte se o " "erro persistir" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" msgstr "A sala não existia mais no Zoom" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" msgstr "Erro do Zoom: \"{}\"" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" msgstr "Problema ao excluir a sala" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" msgstr "A sala \"{}\" não existe mais no Zoom e foi removida do evento" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" -"Há uma ou mais reuniões Zoom agendadas associadas a este evento que não " -"foram atualizadas automaticamente." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" -"Há uma ou mais reuniões Zoom agendadas associadas à contribuição \"{}\" que " -"não foram atualizadas automaticamente." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" -"Há uma ou mais reuniões de Zoom agendadas associadas a este bloco de sessão " -"que não foram atualizadas automaticamente." - #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" msgstr "Todos os e-mails" @@ -343,11 +319,11 @@ msgstr "Domínios de email" msgid "Authenticators" msgstr "Autenticadores" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" msgstr "Esta sala foi excluída do Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." @@ -355,17 +331,17 @@ msgstr "" "Problema ao buscar espaço no Zoom. Entre em contato com o suporte se o erro " "persistir." -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" msgstr "A sala não existe mais no Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" "Não é possível atualizar a reunião. Entre em contato com o suporte se o erro" " persistir." -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" msgstr "" "Não foi possível encontrar o usuário do Zoom para ser o anfitrião " @@ -442,6 +418,7 @@ msgid "Alternative host" msgid_plural "Alternative hosts" msgstr[0] "Anfitrião alternativo" msgstr[1] "Anfitriões alternativos" +msgstr[2] "Anfitriões alternativos" #: indico_vc_zoom/templates/info_box.html:40 msgid "Useful links" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po index dabc4ca..cf006ec 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # selcuk bilmis , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" "Last-Translator: selcuk bilmis , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 45d9cc6..82b3227 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # İNFOYED TERCÜME , 2021 @@ -12,22 +12,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: selcuk bilmis , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" msgstr "Bu toplantı için zaten (alternatif) host olarak atanmışsınız." -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" msgstr "Şimdi odanın '{room}' alternatif bir konağısınız" @@ -220,9 +220,9 @@ msgid "" "accounts having an email address with the format username@enterprise-domain." msgstr "" "Kullanıcı adlarının alındığı kimlik sağlayıcılardır. Indico, kullanıcının " -"e-posta adreslerini kullanarak bu sağlayıcıları sorgular ve kullanıcıadı" -"@şirket-alanadı formatına sahip e-posta adreslerinin olduğu Zoom hesaplarını" -" bulmaya çalışır." +"e-posta adreslerini kullanarak bu sağlayıcıları sorgular ve " +"kullanıcıadı@şirket-alanadı formatına sahip e-posta adreslerinin olduğu Zoom" +" hesaplarını bulmaya çalışır." #: indico_vc_zoom/plugin.py:78 msgid "Enterprise domain" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Telefonla toplantıya katılma yönergelerine bağlantı" msgid "Invalid identity providers: {}" msgstr "Geçersiz kimlik sağlayıcıları: {} " -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" @@ -300,46 +300,22 @@ msgstr "" "Zoom'da oda oluşturulamadı. Lütfen hatanın devam etmesi halinde iletişime " "geçin." -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" msgstr "Oda artık Zoom'da mevcut değil" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" msgstr "Zoom Hatası: \"{}\"" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" msgstr "Oda silme sorunu" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" msgstr "\"{}\" odası artık Zoom'da mevcut değildir ve etkinlikten kaldırılmıştır" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" -"Otomatik olarak güncellenmemiş bu etkinlikle ilişkilendirilmiş bir veya daha" -" fazla planlanmış Zoom toplantısı var." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" -"Otomatik olarak güncellenmemiş \"{}\" katkısıyla ilişkilendirilmiş bir veya " -"daha fazla planlanmış Zoom toplantısı var." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" -"Otomatik olarak güncellenmemiş bu seans öbeğiyle ilişkilendirilmiş bir veya " -"daha fazla planlanmış Zoom toplantısı var." - #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" msgstr "Tüm e-postalar" @@ -352,11 +328,11 @@ msgstr "E-posta alan adları" msgid "Authenticators" msgstr "Kimlik denetleyiciler" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" msgstr "Oda Zoom'dan silinmiştir" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." @@ -364,17 +340,17 @@ msgstr "" "Sorun Zoom'dan kaynaklanmaktadır. Lütfen hatanın devam etmesi halinde " "iletişime geçiniz." -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" msgstr "Oda artık Zoom'da mevcut değil" -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" "Toplantı güncellenmiyor. Lütfen hatanın devam etmesi halinde iletişime " "geçiniz." -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" msgstr "Alternatif konak için Zoom kullanıcısı bulunamadı" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po index 3eb6501..6d00187 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages-js.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Andrii Verbytskyi , 2021 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-25 16:11+0000\n" "Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" diff --git a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index d1552bd..3e2ceb7 100644 --- a/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/vc_zoom/indico_vc_zoom/translations/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2021. +# FIRST AUTHOR , 2022. # # Translators: # Andrii Verbytskyi , 2021 @@ -11,22 +11,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: Andrii Verbytskyi , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://www.transifex.com/indico/teams/6478/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:28 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:29 msgid "You were already an (alternative) host of this meeting" msgstr "Ви вже (альтернативний) господар цієї зустрічі" -#: indico_vc_zoom/controllers.py:43 +#: indico_vc_zoom/controllers.py:44 msgid "You are now an alternative host of room '{room}'" msgstr "Ви тепер альтернативний господар кімнати '{room}'" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Посилання на інструкції для приєднання msgid "Invalid identity providers: {}" msgstr "Неправильні служби автентифікації: {}" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:352 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:353 msgid "" "Could not create the room in Zoom. Please contact support if the error " "persists" @@ -291,46 +291,22 @@ msgstr "" "Неможливо створити кімнату в Zoom. Будь-ласка зв'яжіться зі службою " "підтримки якщо ця помилка залишатиметься." -#: indico_vc_zoom/plugin.py:437 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:438 msgid "Room didn't exist in Zoom anymore" msgstr "Кімнати не існує в Zoom" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:440 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:441 msgid "Zoom Error: \"{}\"" msgstr "Помилка Zoom: \"{}\"" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:443 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:444 msgid "Problem deleting room" msgstr "Проблема підчас видалення кімнати" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:467 +#: indico_vc_zoom/plugin.py:468 msgid "The room \"{}\" no longer exists in Zoom and was removed from the event" msgstr "Кімнати \"{}\" більше не існує в Zoom і вона була видалена із заходу" -#: indico_vc_zoom/plugin.py:535 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this event " -"which were not automatically updated." -msgstr "" -"З цією подією пов’язано одну або кілька запланованих зустрічей Zoom, які не " -"були оновлені автоматично." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:538 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with the " -"contribution \"{}\" which were not automatically updated." -msgstr "" -"Є одна або кілька запланованих зустрічей Zoom, пов’язаних із доповіддю " -"\"{}\", які не були автоматично оновлені." - -#: indico_vc_zoom/plugin.py:541 -msgid "" -"There are one or more scheduled Zoom meetings associated with this session " -"block which were not automatically updated." -msgstr "" -"З цим блоком сеансів пов’язано одну або кілька запланованих зустрічей Zoom, " -"які не були автоматично оновлені." - #: indico_vc_zoom/util.py:43 msgid "All emails" msgstr "Всі електронні листи" @@ -343,11 +319,11 @@ msgstr "E-mail домени " msgid "Authenticators" msgstr "Служби автентифікації" -#: indico_vc_zoom/util.py:125 +#: indico_vc_zoom/util.py:126 msgid "This room has been deleted from Zoom" msgstr "Ця кімната була видалена з Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:129 +#: indico_vc_zoom/util.py:130 msgid "" "Problem fetching room from Zoom. Please contact support if the error " "persists." @@ -355,17 +331,17 @@ msgstr "" "Неможливо отримати доступ до кімнати в Zoom. Будь-ласка зв'яжіться зі " "службою підтримки якщо ця помилка залишатиметься." -#: indico_vc_zoom/util.py:151 +#: indico_vc_zoom/util.py:152 msgid "Room no longer exists in Zoom" msgstr "Кімнати більше не існує в Zoom" -#: indico_vc_zoom/util.py:153 +#: indico_vc_zoom/util.py:154 msgid "Can't update meeting. Please contact support if the error persists." msgstr "" "Неможливо оновити зустріч. Будь-ласка зв'яжіться зі службою підтримки якщо " "ця помилка залишатиметься." -#: indico_vc_zoom/util.py:209 +#: indico_vc_zoom/util.py:210 msgid "Could not find Zoom user for alternative host" msgstr "Не можна знайти користувача для альтернативного господаря"