Merge pull request #73 from DanielGrams/issue/72-swagger-editor

Link to Swagger Editor #72
This commit is contained in:
Daniel Grams 2021-01-22 09:18:55 +01:00 committed by GitHub
commit 54e43b4ece
4 changed files with 43 additions and 38 deletions

View File

@ -51,7 +51,7 @@ app.config["BABEL_DEFAULT_TIMEZONE"] = "Europe/Berlin"
babel = Babel(app)
# cors
cors = CORS(app, resources={r"/api/*": {"origins": "*"}})
cors = CORS(app, resources={r"/api/*", "/swagger/"})
# API
rest_api = Api(app, "/api/v1")

View File

@ -10,6 +10,7 @@
<h2>API</h2>
<ul>
<li>Documentation: <a href="/swagger-ui" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Swagger/OpenAPI</a></li>
<li>Code generation: <a href="https://editor.swagger.io/?url={{ url_for('home', _external=True) }}swagger/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Swagger Editor</a></li>
</ul>
<h2>Data download</h2>

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-20 14:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-21 07:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 18:51+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: de\n"
@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad"
#: project/forms/admin_unit.py:30 project/forms/event.py:37
#: project/forms/event.py:61 project/forms/event.py:320
#: project/forms/event.py:61 project/forms/event.py:327
#: project/forms/event_place.py:30 project/forms/event_place.py:55
#: project/forms/event_suggestion.py:25 project/forms/organizer.py:29
#: project/forms/organizer.py:56 project/forms/reference.py:39
@ -207,9 +207,9 @@ msgstr "Kurzname"
#: project/forms/admin_unit.py:33
msgid "The short name is used to create a unique identifier for your events"
msgstr ""
"Der Kurzname wird verwendet, um die Veranstaltungen der Organisation eindeutig zu "
"identifizieren. Der Kurzname darf nur Buchstaben, Nummern und "
"Unterstriche enthalten."
"Der Kurzname wird verwendet, um die Veranstaltungen der Organisation "
"eindeutig zu identifizieren. Der Kurzname darf nur Buchstaben, Nummern "
"und Unterstriche enthalten."
#: project/forms/admin_unit.py:40
msgid "Short name must contain only letters numbers or underscore"
@ -585,34 +585,34 @@ msgstr ""
msgid "Previous start date"
msgstr "Vorheriges Startdatum"
#: project/forms/event.py:198
#: project/forms/event.py:199
msgid "Enter when the event should have taken place before it was postponed."
msgstr ""
"Gib ein, wann die Veranstaltung hätte stattfinden sollen, bevor sie "
"verschoben wurde."
#: project/forms/event.py:201 project/forms/event_suggestion.py:64
#: project/forms/event.py:204 project/forms/event_suggestion.py:64
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: project/forms/event.py:204 project/forms/event_suggestion.py:67
#: project/forms/event.py:207 project/forms/event_suggestion.py:67
msgid "Choose categories that fit the event."
msgstr "Wähle Kategorien, die zur Veranstaltung passen."
#: project/forms/event.py:207 project/forms/reference.py:13
#: project/forms/event.py:210 project/forms/reference.py:13
#: project/forms/reference.py:26 project/forms/reference_request.py:69
#: project/templates/event/create.html:176
#: project/templates/event/update.html:109
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
#: project/forms/event.py:211 project/forms/reference.py:17
#: project/forms/event.py:214 project/forms/reference.py:17
#: project/forms/reference.py:30 project/forms/reference_request.py:73
msgid "Choose how relevant the event is to your organization."
msgstr "Wähle aus, wie relevant die Veranstaltung für deine Organisation ist."
#: project/forms/event.py:219 project/forms/event.py:228
#: project/forms/event.py:284 project/forms/event_suggestion.py:49
#: project/forms/event.py:222 project/forms/event.py:231
#: project/forms/event.py:287 project/forms/event_suggestion.py:49
#: project/templates/_macros.html:406 project/templates/event/create.html:108
#: project/templates/event/update.html:59
#: project/templates/event_place/create.html:20
@ -621,16 +621,16 @@ msgstr "Wähle aus, wie relevant die Veranstaltung für deine Organisation ist."
msgid "Place"
msgstr "Ort"
#: project/forms/event.py:221
#: project/forms/event.py:224
msgid "Select existing place"
msgstr "Vorhandenen Ort auswählen"
#: project/forms/event.py:222
#: project/forms/event.py:225
msgid "Enter new place"
msgstr "Neuen Ort eingeben"
#: project/forms/event.py:233 project/forms/event.py:242
#: project/forms/event.py:290 project/forms/event.py:334
#: project/forms/event.py:236 project/forms/event.py:245
#: project/forms/event.py:295 project/forms/event.py:341
#: project/forms/event_suggestion.py:56 project/templates/_macros.html:436
#: project/templates/event/create.html:83
#: project/templates/event/update.html:50
@ -640,30 +640,30 @@ msgstr "Neuen Ort eingeben"
msgid "Organizer"
msgstr "Veranstalter"
#: project/forms/event.py:235
#: project/forms/event.py:238
msgid "Select existing organizer"
msgstr "Vorhandenen Veranstalter auswählem"
#: project/forms/event.py:236
#: project/forms/event.py:239
msgid "Enter new organizer"
msgstr "Neuen Veranstalter eingeben"
#: project/forms/event.py:246 project/templates/event/create.html:4
#: project/forms/event.py:249 project/templates/event/create.html:4
#: project/templates/event/create.html:55
#: project/templates/manage/events.html:12
#: project/templates/manage/organizers.html:21
msgid "Create event"
msgstr "Veranstaltung erstellen"
#: project/forms/event.py:270
#: project/forms/event.py:273
msgid "Select existing place or enter new place"
msgstr "Existierenden Ort wählen oder neuen Ort eingeben"
#: project/forms/event.py:275
#: project/forms/event.py:278
msgid "Select existing organizer or enter new organizer"
msgstr "Wähle einen vorhandenen Veranstalter oder gib einen neuen Veranstalter ein"
#: project/forms/event.py:285
#: project/forms/event.py:290
msgid ""
"Choose where the event takes place. You can add and modify places at "
"Manage > Places."
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
"Wähle, wo die Veranstaltung stattfindet. Du kannst Orte unter Verwaltung "
"> Orte hinzufügen und ändern."
#: project/forms/event.py:291
#: project/forms/event.py:298
msgid ""
"Select the organizer. You can add and modify organizers at Manage > "
"Organizers."
@ -679,68 +679,68 @@ msgstr ""
"Wähle den Veranstalter. Du kannst Veranstalter unter Verwaltung > "
"Veranstalter hinzufügen und ändern."
#: project/forms/event.py:297 project/templates/event/update.html:40
#: project/forms/event.py:304 project/templates/event/update.html:40
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: project/forms/event.py:300
#: project/forms/event.py:307
msgid "EventStatus.scheduled"
msgstr "Geplant"
#: project/forms/event.py:301 project/templates/layout.html:48
#: project/forms/event.py:308 project/templates/layout.html:48
#: project/templates/layout.html:63
msgid "EventStatus.cancelled"
msgstr "Abgesagt"
#: project/forms/event.py:302 project/templates/layout.html:51
#: project/forms/event.py:309 project/templates/layout.html:51
#: project/templates/layout.html:66
msgid "EventStatus.movedOnline"
msgstr "Online verschoben"
#: project/forms/event.py:303 project/templates/layout.html:54
#: project/forms/event.py:310 project/templates/layout.html:54
#: project/templates/layout.html:69
msgid "EventStatus.postponed"
msgstr "Verschoben"
#: project/forms/event.py:304 project/templates/layout.html:57
#: project/forms/event.py:311 project/templates/layout.html:57
#: project/templates/layout.html:72
msgid "EventStatus.rescheduled"
msgstr "Neu angesetzt"
#: project/forms/event.py:306
#: project/forms/event.py:313
msgid "Select the status of the event."
msgstr "Wähle den Status der Veranstaltung."
#: project/forms/event.py:309 project/templates/event/update.html:4
#: project/forms/event.py:316 project/templates/event/update.html:4
#: project/templates/event/update.html:12
msgid "Update event"
msgstr "Veranstaltung aktualisieren"
#: project/forms/event.py:319 project/templates/_macros.html:923
#: project/forms/event.py:326 project/templates/_macros.html:923
#: project/templates/event/delete.html:6
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: project/forms/event.py:327 project/forms/event_date.py:19
#: project/forms/event.py:334 project/forms/event_date.py:19
#: project/forms/planing.py:13
msgid "From"
msgstr "Von"
#: project/forms/event.py:328 project/forms/event_date.py:20
#: project/forms/event.py:335 project/forms/event_date.py:20
#: project/forms/planing.py:14
msgid "to"
msgstr "bis"
#: project/forms/event.py:329 project/forms/event_date.py:21
#: project/forms/event.py:336 project/forms/event_date.py:21
msgid "Keyword"
msgstr "Stichwort"
#: project/forms/event.py:331 project/forms/event_date.py:23
#: project/forms/event.py:338 project/forms/event_date.py:23
#: project/forms/planing.py:16 project/templates/_macros.html:348
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: project/forms/event.py:337
#: project/forms/event.py:344
msgid "Find events"
msgstr "Veranstaltungen finden"
@ -1408,6 +1408,10 @@ msgstr "Du hast noch keinen Account? Kein Problem!"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: project/templates/widget/event_date/list.html:110
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#: project/templates/widget/event_suggestion/create.html:126
msgid "Continue as guest"
msgstr "Weiter als Gast"