diff --git a/lang/ja_JP.po b/lang/ja_JP.po index 90cff3a03..247092348 100644 --- a/lang/ja_JP.po +++ b/lang/ja_JP.po @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" #: etc/inc/PEAR.inc:161 #, php-format msgid "PEAR constructor called, class=%s\n" -msgstr "と呼ばれるPEARのコンストラクター、クラス=" +msgstr "と呼ばれるPEARのコンストラクタ, class=%s\n" #: etc/inc/PEAR.inc:198 #, php-format msgid "PEAR destructor called, class=%s\n" -msgstr "と呼ばれるPEARのデストラクタ、クラス=" +msgstr "と呼ばれるPEARのデストラクタ, class=%s\n" #: etc/inc/PEAR.inc:337 etc/inc/PEAR.inc:595 etc/inc/PEAR.inc:632 msgid "invalid error callback" @@ -55,12 +55,14 @@ msgstr "PEAR_ERROR_EXCEPTIONは例外の廃止され、使用クラスのPEAR_Er msgid "" "[%s: message="%s" code=%d mode=callback callback=%s prefix="%s" info="%s" ""]" -msgstr ""((%s: message="%s" code=%d mode=callback callback=%s prefix="%s" info="%s""))" +msgstr"" +"[%s: message="%s" code=%d mode=callback callback=%s prefix="%s" info="%s" +""]" #: etc/inc/PEAR.inc:1041 #, php-format msgid "[%s: message="%s" code=%d mode=%s level=%s prefix="%s" info="%s"]" -msgstr "((%s: message="%s" code=%d mode=%s level=%s prefix="%s" info="%s"))" +msgstr "[%s: message="%s" code=%d mode=%s level=%s prefix="%s" info="%s"]" #: etc/inc/array_intersect_key.inc:37 etc/inc/array_intersect_key.inc:37 msgid "Wrong parameter count for array_intersect_key()" @@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "間違ったパラメータ数 array_intersect_key.()" #: etc/inc/array_intersect_key.inc:45 etc/inc/array_intersect_key.inc:45 msgid "array_intersect_key() Argument #" -msgstr "array_intersect_key.() アーギュメント #" +msgstr "array_intersect_key.()アーギュメント #" #: etc/inc/array_intersect_key.inc:46 etc/inc/array_intersect_key.inc:46 msgid " is not an array" @@ -119,49 +121,49 @@ msgstr "LDAP:ホスト%sを参照した結果、CAを検索できませんで msgid "" "ERROR! ldap_get_user_ous() backed selected with no LDAP authentication " "server defined." -msgstr "エラー! ldap_get_user_ous.() が定義されていないLDAP認証サーバと選択したバックアップ。" +msgstr "エラー! ldap_get_user_ous.()が定義されていないLDAP認証サーバと選択したバックアップ。" #: etc/inc/auth.inc:807 etc/inc/auth.inc:816 etc/inc/auth.inc:818 #: etc/inc/auth.inc:818 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not bind anonymously to server %s." -msgstr "エラー! ldap_get_user_ous.() サーバ%sに匿名でバインドできませんでした。" +msgstr "エラー! ldap_get_user_ous.()サーバ%sに匿名でバインドできませんでした。" #: etc/inc/auth.inc:812 etc/inc/auth.inc:821 etc/inc/auth.inc:823 #: etc/inc/auth.inc:823 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not bind to server %s." -msgstr "エラー! ldap_get_user_ous.() サーバ%sをバインドできませんでした。" +msgstr "エラー! ldap_get_user_ous.()サーバ%sをバインドできませんでした。" #: etc/inc/auth.inc:908 etc/inc/auth.inc:917 etc/inc/auth.inc:919 #: etc/inc/auth.inc:919 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_groups() Could not connect to server %s." -msgstr "エラー! ldap_get_groups.() サーバー%sに接続できませんでした。" +msgstr "エラー! ldap_get_groups.()サーバー%sに接続できませんでした。" #: etc/inc/auth.inc:918 etc/inc/auth.inc:927 etc/inc/auth.inc:930 #: etc/inc/auth.inc:930 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not bind anonymously to server %s." -msgstr "エラー! ldap_get_groups.() サーバ%sに匿名でバインドできませんでした。" +msgstr "エラー! ldap_get_groups.()サーバ%sに匿名でバインドできませんでした。" #: etc/inc/auth.inc:923 etc/inc/auth.inc:932 etc/inc/auth.inc:935 #: etc/inc/auth.inc:935 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not bind to server %s." -msgstr "エラー! ldap_get_groups.() サーバ%sをバインドできませんでした。" +msgstr "エラー! ldap_get_groups.()サーバ%sをバインドできませんでした。" #: etc/inc/auth.inc:1020 etc/inc/auth.inc:1029 etc/inc/auth.inc:1033 #: etc/inc/auth.inc:1036 etc/inc/auth.inc:1036 msgid "" "ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined. " "Defaulting to local user database. Visit System -> User Manager." -msgstr ""エラー\! ldap_backed.() はLDAP認証サーバーの定義なく呼び出されました。"ローカルユーザデータベースにデフォルト設定。"へ システム -> ユーザーマネージャ" +msgstr ""エラー\! ldap_backed.()はLDAP認証サーバーの定義なく呼び出されました。"ローカルユーザデータベースにデフォルト設定。"へ システム -> ユーザーマネージャ" #: etc/inc/auth.inc:1023 etc/inc/auth.inc:1032 etc/inc/auth.inc:1036 #: etc/inc/auth.inc:1039 etc/inc/auth.inc:1039 msgid "ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined." -msgstr "エラー! ldap_backed.() はLDAP認証サーバーの定義なく呼び出されました。" +msgstr "エラー! ldap_backed.()はLDAP認証サーバーの定義なく呼び出されました。" #: etc/inc/auth.inc:1054 etc/inc/auth.inc:1063 etc/inc/auth.inc:1067 #: etc/inc/auth.inc:1071 etc/inc/auth.inc:1071 @@ -650,7 +652,7 @@ msgstr "IPsecのルールを作成中..." msgid "" "Please use filter_tdr_install_cron() function tdr_install_cron will be " "deprecated!" -msgstr ""filter_tdr_install_cron.() を使用してください機能tdr_install_cronはは廃止されます!" +msgstr ""filter_tdr_install_cron.()を使用してください機能tdr_install_cronはは廃止されます!" #: etc/inc/filter.inc:2747 etc/inc/filter.inc:2960 etc/inc/filter.inc:2986 #: etc/inc/filter.inc:3072 etc/inc/filter.inc:3096 etc/inc/filter.inc:3101 @@ -682,7 +684,7 @@ msgstr "%sのパッケージフィルタルール解析中にエラーが発生 #: etc/inc/interfaces.inc:51 etc/inc/interfaces.inc:53 #: etc/inc/interfaces.inc:51 msgid "interfaces_bring_up() was called but no variable defined." -msgstr "interfaces_bring_up.() が呼び出さしかし、誰変数が定義されていなかった。" +msgstr "interfaces_bring_up.()が呼び出さしかし、誰変数が定義されていなかった。" #: etc/inc/interfaces.inc:213 etc/inc/interfaces.inc:215 #: etc/inc/interfaces.inc:214 etc/inc/interfaces.inc:212 @@ -806,7 +808,7 @@ msgstr "%s を設定中" #: etc/inc/interfaces.inc:1412 etc/inc/interfaces.inc:1412 #, php-format msgid "Can't find PPP config for %s in interface_ppps_configure()." -msgstr "interface_ppps_configure.() を処理%sのPPP設定を見つけることができません。" +msgstr "interface_ppps_configure.()を処理%sのPPP設定を見つけることができません。" #: etc/inc/interfaces.inc:1362 etc/inc/interfaces.inc:1402 #: etc/inc/interfaces.inc:1401 etc/inc/interfaces.inc:1464 @@ -982,16 +984,15 @@ msgstr ""無効なMACアドレスのインタフェースは%1$s上(ff:ff:ff:ff: #: etc/inc/interfaces.inc:2910 msgid "Could not bring wanif up in terface_carpdev_dhcp_configure()" -msgstr "terface_carpdev_dhcp_configure.() を処理wanifを持ち出すことができませんでした" +msgstr "terface_carpdev_dhcp_configure.()を処理wanifを持ち出すことができませんでした" #: etc/inc/interfaces.inc:3016 #, php-format msgid "" "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interfaces_wan_dhcp_configure() for " "writing.%s" -msgstr ""エラー:writing.%sため interfaces_wan_dhcp_configure.() にdhclient_%s.conf"を開くことはできません" +msgstr "エラー:writing.%sためinterfaces_wan_dhcp_configure.()にdhclient_%s.conf"を開くことはできません" -msgstr ""エラー:writing.%sため interfaces_wan_dhcp_configure.() にdhclient_%s.conf"を開くことはできません" #: etc/inc/interfaces.inc:3029 etc/inc/interfaces.inc:3513 #: etc/inc/interfaces.inc:3373 etc/inc/interfaces.inc:3466 @@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr ""エラー:writing.%sため interfaces_wan_dhcp_configure.() にdhclie #: etc/inc/interfaces.inc:3538 #, php-format msgid "Invalid interface "%s" in interface_dhcp_configure()" -msgstr "interface_dhcp_configure.() 内の無効なインターフェイス"%s"" +msgstr "interface_dhcp_configure.()内の無効なインターフェイス"%s"" #: etc/inc/interfaces.inc:3064 etc/inc/interfaces.inc:3548 #: etc/inc/interfaces.inc:3408 etc/inc/interfaces.inc:3501 @@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "interface_dhcp_configure.() 内の無効なインターフェイス"%s"" #: etc/inc/interfaces.inc:3573 #, php-format msgid "Could not bring up %s interface in interface_dhcp_configure()" -msgstr "interface_dhcp_configure.() で%sはインターフェイスを起動できませんでした" +msgstr "interface_dhcp_configure.()で%sはインターフェイスを起動できませんでした" #: etc/inc/notices.inc:76 etc/inc/notices.inc:76 #, php-format @@ -1136,7 +1137,7 @@ msgstr "XMLRPC要求は、エラーは%1$sで失敗しました:%2$s" #: etc/inc/pfsense-utils.inc:795 etc/inc/pfsense-utils.inc:810 #: etc/inc/pfsense-utils.inc:795 msgid "reload_interfaces_sync() is starting." -msgstr "reload_interfaces_sync.() 開始しています。" +msgstr "reload_interfaces_sync.()開始しています。" #: etc/inc/pfsense-utils.inc:803 etc/inc/pfsense-utils.inc:818 #: etc/inc/pfsense-utils.inc:803 @@ -1430,19 +1431,19 @@ msgstr "カスタムコマンド..." #: etc/inc/pkg-utils.inc:810 etc/inc/pkg-utils.inc:845 #: etc/inc/pkg-utils.inc:845 msgid "Executing custom_php_global_functions()..." -msgstr "custom_php_global_functions.() を実行..." +msgstr "custom_php_global_functions.()を実行..." #: etc/inc/pkg-utils.inc:790 etc/inc/pkg-utils.inc:816 #: etc/inc/pkg-utils.inc:817 etc/inc/pkg-utils.inc:852 #: etc/inc/pkg-utils.inc:852 msgid "Executing custom_php_install_command()..." -msgstr "custom_php_global_functions.() を実行..." +msgstr "custom_php_global_functions.()を実行..." #: etc/inc/pkg-utils.inc:809 etc/inc/pkg-utils.inc:845 #: etc/inc/pkg-utils.inc:846 etc/inc/pkg-utils.inc:881 #: etc/inc/pkg-utils.inc:881 msgid "Executing custom_php_resync_config_command()..." -msgstr "custom_php_global_functions.() を実行..." +msgstr "custom_php_global_functions.()を実行..." #: etc/inc/pkg-utils.inc:818 etc/inc/pkg-utils.inc:972 #: etc/inc/pkg-utils.inc:854 etc/inc/pkg-utils.inc:1009 @@ -3253,7 +3254,7 @@ msgstr "警告:サブシステムをマークできませんでした:汚い #: etc/inc/util.inc:119 etc/inc/util.inc:121 etc/inc/util.inc:121 msgid "WARNING: You must give a name as parameter to lock() function." -msgstr "警告:あなたが機能を lock.() パラメータとして名前を付ける必要があります。" +msgstr "警告:あなたが機能をlock.()パラメータとして名前を付ける必要があります。" #: etc/inc/util.inc:213 etc/inc/util.inc:208 etc/inc/util.inc:238 #: etc/inc/util.inc:240 etc/inc/util.inc:240